Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dernier mot
Dernier mot de la base de données d'azimut d'approche
Le dernier mot
Mot d'adieu
Mot d'avertissement
Pour avoir le dernier mot

Vertaling van "dernier mot soit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mot d'avertissement [ mot d'adieu | dernier mot ]

parting word






dernier mot de la base de données d'azimut d'approche

last approach azimuth data base word


avant que ne soit effectuée la dernière normalisation ( recuit de normalisation )

before the final normalizing treatment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans notre régime, celui qui a le dernier mot, soit le ministre de la Justice, est soumis à un vote de confiance à la Chambre des communes.

In our system, the last word - the Minister of Justice, of course - is subject to a vote of confidence in the House of Commons.


Si vous êtes raisonnablement satisfaits en ce qui concerne cela, nous gaspillons probablement notre temps en faisant venir davantage de témoins qui viendront nous en parler, car votre grosse préoccupation est de savoir si, advenant que vous fassiez une demande avec un partenaire comme la Banque de Montréal, vous vous fassiez de nouveau descendre par les deux personnes qui ont le dernier mot, soit le premier ministre et le ministre des Finances, avant même que vous ne vous engagiez dans le processus devant le BSIF ou le Bureau de la concurrence. Est-ce bien cela?

If you are reasonably satisfied on that, we are probably wasting our time in having a lot more witnesses come and talk to us about that, because your big concern is if you come forward with a partner like BMO are you going to be shot down again by the two people who have the say, the Prime Minister and the Minister of Finance, before you even get your process before OSFI or the Competition Bureau?


Qu'il me soit permis de dire que sur le paquet «énergie-climat», je sais parfaitement, et je le dis au président Daul aussi, que c'est le Parlement qui aura le dernier mot, mais mieux que ça, ce n'est pas une question de dernier mot.

Allow me to say that regarding the energy and climate package, I am perfectly aware, and I also say this to Mr Daul, that it is Parliament that will have the last word; but better than that, it is not just a question of having the last word.


En donnant le dernier mot à cette dernière, on a instauré une sorte de filtre pour que la plénière ne soit plus submergée d'amendements.

Giving the committee responsible the last say was thus meant as a filter protecting the plenary against too high numbers of amendments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[.] Il y a la référence au «dernier mots», soit l'approbation de la nomination par résolution du Sénat.

.there is reference to the final word being the approval of the appointment by resolution of the Senate.


Un dernier mot pour féliciter, comme mes collègues, l’excellent travail que notre commissaire, Mme Schreyer, a effectué pendant cinq ans auprès de ce Parlement et un mot plus personnel pour souhaiter, chère Michaele, que demain, au hasard d’un vote, ton mandat soit prolongé de quelques semaines.

As my fellow Members have done, I would like to end by congratulating our Commissioner, Mrs Schreyer, on the excellent work she has done over the last five years with this Parliament, and on another more personal note, I would like to express my hope, my dear Michaele, that tomorrow, on the turn of a vote, your mandate will be extended by a few weeks.


Un dernier mot sur la réserve de flexibilité à laquelle on aura de tout façon recours, dans la mesure où nous nous étions mis d’accord l’année dernière, dans le cadre du budget 2002, pour que la dernière tranche du programme spécifique pour la reconversion de la flotte de pêche en Espagne et au Portugal soit mise en place en 2003.

One last word on the flexibility reserve: use will be made of it in any case, as, when dealing with the 2002 Budget last year, we had agreed that the last tranche from the specific restructuring programme for the Spanish and Portuguese fishing fleets would be made available in 2003.


Un dernier mot sur la réserve de flexibilité à laquelle on aura de tout façon recours, dans la mesure où nous nous étions mis d’accord l’année dernière, dans le cadre du budget 2002, pour que la dernière tranche du programme spécifique pour la reconversion de la flotte de pêche en Espagne et au Portugal soit mise en place en 2003.

One last word on the flexibility reserve: use will be made of it in any case, as, when dealing with the 2002 Budget last year, we had agreed that the last tranche from the specific restructuring programme for the Spanish and Portuguese fishing fleets would be made available in 2003.


Chacun des 14 pouvoirs dont la liste a été dressée relève de ces deux grands domaines, soit parce que nous n'avons pas jugé bon que les gouvernements aient le dernier mot, soit parce que les intérêts des gouvernements sont suffisamment protégés par les limites imposées par le traité.

Of the 14 that have been listed, each one falls into one of those two general areas, where either we did not think it appropriate for governments to have the final say, or government interests were adequately protected by the limits built into the treaty.


Il y a tout d'abord l'ensemble des questions sur lesquelles, aux yeux de la province, il n'appartient pas au gouvernement d'avoir le dernier mot soit celui de la langue et de la culture nisga'a.

The first group of law-making powers concerns issues where in the province's view, it is not the government's job to have the last say Nisga'a language, Nisga'a culture.




Anderen hebben gezocht naar : pour avoir le dernier mot     dernier mot     le dernier mot     mot d'adieu     mot d'avertissement     dernier mot soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier mot soit ->

Date index: 2021-03-17
w