Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dernier mot
Dernier mot de la base de données d'azimut d'approche
Le dernier mot
Mot d'adieu
Mot d'avertissement
Pour avoir le dernier mot

Traduction de «dernier mot aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mot d'avertissement [ mot d'adieu | dernier mot ]

parting word




dernier mot de la base de données d'azimut d'approche

last approach azimuth data base word


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aurai donc le dernier mot aujourd'hui. Je vous signale que je partage mon temps de parole avec le député de Kelowna.

I will also be sharing my time with the member for Kelowna.


Je vais donner le dernier mot aujourd'hui à notre nouvelle sénatrice, membre du comité, madame Léger.

I'm going to give the last word today to our new senator, and committee member, Madam Léger.


Madame Bergen, il semble que vous aurez le dernier mot aujourd'hui.

Ms. Bergen, it looks like you're probably going to have the last say of the day.


L'honorable Claudette Tardif (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, je suppose qu'on ne devrait jamais sous- estimer le pouvoir d'une femme. Vous voyez, j'ai le dernier mot aujourd'hui.

Hon. Claudette Tardif (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I guess one should never underestimate the power of a woman; you see I do have the last word today in our meetings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, je suis heureuse de réussir à avoir le dernier mot dans ce débat daujourd’hui.

– (DE) Mr President, I am pleased that I get to have the last word in this debate today.


La différence entre les dépenses obligatoires, pour lesquelles le Conseil a le dernier mot, et les dépenses non obligatoires, pour lesquelles il incombe au Parlement de prendre la décision finale, repose peut-être sur des motifs historiques, mais elle n’est plus logique aujourd’hui et elle rend le système encore plus obscur.

The difference between obligatory expenditure where Council has the last say and non-obligatory expenditure where it is up to Parliament to take the final decision may have historical reasons but is not logical anymore and makes the system even more obscure.


2. considère que le consensus obtenu par la Convention confie la décision finale sur les ressources propres aux Etats membres, attribue la décision finale sur le cadre financier pluriannuel, aujourd'hui inclus dans le traité, après conciliation et accord du Parlement européen, au Conseil, donne le dernier mot sur le budget annuel au Parlement et enfin simplifie la procédure budgétaire;

2. Considers that the consensus reached by the European Convention leaves the final decision on own resources to the Member States, the final decision on the multiannual financial framework now included in the Treaty, after conciliation with, and consent of, the European Parliament, to the Council, and the final say on the annual budget to Parliament, and finally simplifies the budgetary procedure;


2. considère que le consensus obtenu par la Convention confie la décision finale sur les ressources propres aux Etats membres, attribue la décision finale sur le cadre financier pluriannuel, aujourd'hui inclus dans le traité, après conciliation et accord du PE, au Conseil, donne le dernier mot sur le budget annuel au Parlement et enfin simplifie la procédure budgétaire;

2. Considers that the consensus found by the Convention leaves the final decision on own resources to the Member States, gives the final decision on the multiannual financial framework now included in the Treaty, after conciliation with and consent of the EP, to the Council, leaves the final say on the annual budget to Parliament and finally simplifies the budgetary procedure;


Il se trouve qu'aujourd'hui j'ai le dernier mot, non seulement de ce débat, mais le dernier du millénaire de cette Assemblée, et il serait très fier de moi s'il était encore de ce monde.

It appears that I am having the last word here not only in this debate but in the millennium from the floor of this House, so he would be quite proud of me if he was still alive.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je veux avoir le dernier mot aujourd'hui.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I want to have the last word today.




D'autres ont cherché : pour avoir le dernier mot     dernier mot     le dernier mot     mot d'adieu     mot d'avertissement     dernier mot aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier mot aujourd ->

Date index: 2024-04-30
w