Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dernier lieu d'entreposage
Dernier point d'entreposage
En dernier lieu
Modifié en dernier lieu par
Prestataire a travaillé en dernier lieu en qualité
Profession exercée en dernier lieu
Prorogé
Révisé en dernier lieu le..

Traduction de «dernier lieu souligne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dernier point d'entreposage | dernier lieu d'entreposage

last point of storage












prestataire a travaillé en dernier lieu en qualité

claimant was last employed as
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. réaffirme l'importance de l'ouverture du chapitre 23, sur l'appareil judiciaire et les droits fondamentaux, et du chapitre 24, sur la justice, la liberté et la sécurité, à un stade précoce du processus de négociation et la clôture de ces chapitres en tout dernier lieu; souligne que cette mesure serait conforme à la nouvelle approche de la Commission pour les nouveaux pays candidats; rappelle que l'ouverture de ces chapitres est basée sur le respect des conditions définies dans le cadre des critères de référence officiels et souligne, par cons ...[+++]

25. Reaffirms the importance of opening Chapters 23 (judiciary and fundamental rights) and 24 (justice and home affairs) early in the negotiation process and closing them at the end; stresses that this would be consistent with the Commission’s new approach for new candidate countries; recalls that the opening of these chapters is based on the fulfilment of the conditions defined in the official benchmarks and stresses, therefore, that delivering to Turkey the official benchmarks for the opening of Chapters 23 and 24 would provide a clear roadmap for, and give a boost to, the reform process and, in particular, would provide a clear anchor for the reform process in Turkey, on the basis of European standards, with particular reference to the ...[+++]


23. réaffirme l'importance de l'ouverture du chapitre 23, sur l'appareil judiciaire et les droits fondamentaux, et du chapitre 24, sur la justice, la liberté et la sécurité, à un stade précoce du processus de négociation et la clôture de ces chapitres en tout dernier lieu; souligne que cette mesure serait conforme à la nouvelle approche de la Commission pour les nouveaux pays candidats; rappelle que l'ouverture de ces chapitres est basée sur le respect des conditions définies dans le cadre des critères de référence officiels et souligne, par cons ...[+++]

23. Reaffirms the importance of opening Chapters 23 (judiciary and fundamental rights) and 24 (justice and home affairs) early in the negotiation process and closing them at the end; stresses that this would be consistent with the Commission’s new approach for new candidate countries; recalls that the opening of these chapters is based on the fulfilment of the conditions defined in the official benchmarks and stresses, therefore, that delivering to Turkey the official benchmarks for the opening of Chapters 23 and 24 would provide a clear roadmap for, and give a boost to, the reform process and, in particular, would provide a clear anchor for the reform process in Turkey, on the basis of European standards, with particular reference to the ...[+++]


C’est autour du sommet UE-ALC que s’articule la mise en œuvre du partenariat stratégique. Il facilite le dialogue au niveau le plus élevé, souligne la nature particulière de la relation et alimente le programme birégional. Le tout dernier sommet, qui s'est tenu à Lima en 2008, a permis de débattre des positions sur des sujets stratégiques qui figurent en bonne place sur le programme birégional et international, tels que la pauvreté et le changement climatique. On observe la même tendance dans d’autres réunions birégionales à haut nive ...[+++]

The EU-LAC Summit process is key to implementing the Strategic Partnership. It facilitates dialogue at the highest level, underscores the special nature of the relationship and fuels the bi-regional agenda. The most recent Summit in Lima in 2008 was a chance to discuss positions on strategic topics that are high on the bi-regional and international agenda, such as poverty and climate change. The same trend is noticeable at other high-level bi-regional meetings, such as the EU-Rio Group Ministerial Meeting that took place in Prague (May 2009) and focused on the economic and financial crisis, renewable energy and energy security.


6. souligne que la croissance de la population mondiale et de la consommation et les objectifs en matière de croissance économique dans l'Union rendent la dissociation entre la croissance et l'emploi des matières premières encore plus essentielle; préconise dès lors que soient définis des objectifs afin de stabiliser l'utilisation des matières premières et propose la mise en place d'une méthode solide et fiable pour mesurer l'efficacité de l'utilisation des ressources, qui permettrait de fixer, dans l'Union, des objectifs annuels de réduction par secteur; estime que les progrès accomplis vers la réalisation de ces objectifs et la mise en œuvre par les État ...[+++]

6. Highlights that the growth of the world population, the rise in consumption and targets for EU economic growth, make the decoupling of growth from raw material use even more essential; insists, therefore, that reduction targets should be set to stabilise material use and proposes a robust and reliable methodology for measuring efficiency in the use of resources, which would result in EU annual sectoral resource reduction targets; considers that progress towards such targets and the implementation of supporting policies by Member States should be tracked by the European Semester, the reporting system for coordinating and surveying Member States' budgetary and structural policies; recognises that the three 'pillars' of the Communication ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. SOULIGNE sa ferme détermination à réaliser des progrès dans le traitement du problème du changement climatique, engagement formulé en dernier lieu par le Conseil européen de décembre 2005;

1. STRESSES its strong commitment to make progress in tackling the problem of climate change, most recently expressed by the European Council in December 2005;


Notre commission a constamment souligné la capacité spécifique des collectivités territoriales, en raison de leur proximité des citoyens et de leur connaissance du terrain, à mettre en oeuvre des programmes d'action concrets et efficaces en faveur de l'emploi, en dernier lieu à l'occasion de l'approbation des Initiatives locales pour le Développement et l'Emploi (ILDE).

This committee has constantly stressed the specific ability of local authorities, by virtue of their proximity to the public and knowledge of local conditions, to implement practical, effective action programmes to promote employment, most recently in connection with the approval of local development and employment initiatives (LDEIs).


D'autre part, et en dernier lieu, il convient de souligner que l'emploi culturel, en raison du caractère spécifique des activités culturelles, de leur intermittence et de la pluralité des activités concernées, présente des caractéristiques de précarité et, dans de nombreux cas, d'occupation à temps partiel, ce qui, constituant un élément de pondération surtout pour les domaines sociaux, illustre bien la nécessité indispensable de l'existence d'un pont entre ces domaines et le domaine économique.

Hence, I would stress that cultural employment has many of the 'precarious' characteristics of parttime work, due to the specific nature of cultural activities, its seasonal nature and the fact that it often involves multiple activities; all of this, given the way in which it affects the social spheres concerned, well illustrates just how essential it is to make a 'bridge' between those spheres and the economic sphere.


Il convient de souligner, en dernier lieu, que conformément aux orientations arrêtées lors des réunions de San José et à sa propre vocation, environ la moitié de l'aide communautaire à l'Isthme centroaméricain, affectée aux projets de nature régionale.

In conclusion, it should be noted that, in line with the guidelines adopted at the various San José meetings and with its own prescribed purpose, nearly half of all Community aid to Central America is allocated to projects of a regional nature.


* En dernier lieu, il convient de souligner l'importance que représentent du point de vue du marché du travail certains instruments communautaires à caractère financier, et plus particulièrement le Fonds social européen et les aides CECA en faveur des travailleurs du charbon et de l'acier.

* Lastly, the importance to the labour market of certain Community financial instruments should be stressed, especially the European Social Fund and the ECSC aid for workers in the coal and steel industries.


Il convient de souligner en dernier lieu, que conformément aux orientations arrêtées lors des réunions de San José et à sa propre vocation, près de la moitié de l'aide communautaire à l'Isthme centroaméricain, a été affectée en 1991, aux projets de nature régionale.

It should be emphasized that approximately half the Community's aid to Central America in 1991 was for regional projects, in accordance with the guidelines adopted at the San José meetings and the Community's own philosophy/.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier lieu souligne ->

Date index: 2022-02-17
w