Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cha
Champ de pétrole mature
Champ de pétrole mûr
Champ de pétrole parvenu à maturité
Champ pétrolifère en pleine maturité
Champ pétrolifère mûr
Champ pétrolifère parvenu à maturité
DEPS
Dernier acquéreur
Dernier acquéreur conventionnel
Dernier acquéreur par acte volontaire
Dernier lancer d'un match
Dernier lancer d'une partie
Dernier marteau
Dernier partant
Dernier relayeur
Dernière partante
Dernière relayeuse
Fonction bis
Lancer final
Méthode LIFO
Méthode dernier entré-premier sorti
Méthode dernière entrée-première sortie
Principe de la dernière chance
Rappel automatique du dernier numéro
Rappel du dernier numéro
Rappel du dernier numéro composé
Recomposition automatique du dernier numéro
Recomposition du dernier numéro
Règle de la dernière chance
Règle de la dernière occasion
Répétition du dernier numéro composé
Système lifo
Théorie de la dernière chance

Vertaling van "dernier est parvenu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
champ de pétrole parvenu à maturité [ champ pétrolifère parvenu à maturité | champ pétrolifère parvenu au terme de son développement | champ de pétrole parvenu au terme de son développement | champ pétrolifère en pleine maturité | champ de pétrole mûr | champ pétrolifère mûr | champ de pétrole mature | cha ]

mature oilfield [ mature oil field ]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance

last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine


recomposition automatique du dernier numéro | recomposition du dernier numéro | rappel automatique du dernier numéro | rappel du dernier numéro composé | rappel du dernier numéro | répétition du dernier numéro composé | fonction bis

last number redial | last number recall | last dialed number recall | last number repeat


dernier entré, premier sorti | méthode dernier entré-premier sorti | méthode dernière entrée-première sortie | méthode LIFO | système lifo | DEPS [Abbr.]

last in, first out | last in, first out method | LIFO [Abbr.]


dernier acquéreur | dernier acquéreur conventionnel | dernier acquéreur par acte volontaire

last purchaser


dernier partant [ dernière partante | dernier relayeur | dernière relayeuse ]

anchor [ anchor person | anchor man | anchorman | anchor woman ]


lancer final [ dernier lancer d'un match | dernier lancer d'une partie | dernier marteau ]

final delivery [ final throw | final shot | final hammer ]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce dernier était parvenu lors d'élections à piéger Meighen, exigeant que ses députés choisissent entre devenir ministres ou occuper un siège au Parlement.

Mackenzie King was able to entrap Meighen at one point in a vote, that his members could either be members of Parliament or ministers, but they could not be both.


Ces deux dernières décisions sont la conséquence directe de l'accord courageux auquel Belgrade et Pristina sont parvenues en avril dernier.

These last two decisions are an immediate result of the courageous agreement Belgrade and Priština reached last April.


Je dirai que nos banques sont.Si l'on regarde le bilan des 10, 15, voire 20 dernières années, je pense qu'il est très clair que nos banques — bien qu'elles aient cherché à prendre de l'expansion et qu'elles soient parvenues à le faire — y sont parvenues en faisant preuve d'une grande prudence.

I would say our banks have been.If you look at the track record over the last 10 years, 15 years, 20 years, I think it's very clear that our banks—while they have been interested in expanding and have done so—have done it in a very cautious way. You read comment after comment from CEOs to say they're not going to rush into this; they're not going to buy it just because it's out there and it's a cheap deal.


À mes yeux, si la commission des budgets a adopté à l’unanimité le rapport de M. Böge, c’est parce que ce dernier est parvenu à trouver le dénominateur commun entre les points de vue des différents groupes politiques.

It appears to me that the unanimous adoption of Mr Böge’s report to the Committee on Budgets shows that he has found the common denominator in the views of various political groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures a soulevé la question avec la commission des affaires juridiques et, après étude du dossier, cette dernière est parvenue à la conclusion que l’amendement proposé nécessiterait une révision de la base juridique et que l’article 62, paragraphes 1 et 2, du Traité ne suffirait pas mais que l’article 62, paragraphe 3, du Traité serait également nécessaire parce qu’il porte sur les conditions dans lesquelles les ressortissants de pays tiers peuvent circuler librement sur le territoire des États membres pendant une durée maximale de trois mois.

The Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs raised the issue with the Committee on Legal Affairs and, having studied it, the latter came to the conclusion that that proposed amendment would make it necessary to review the legal basis and that Article 62(1) and Article 62(2) would not be sufficient, but that Article 62(3) of the Treaty would also be necessary, since Article 62(3) of the Treaty refers to the conditions in which third-country nationals can travel freely in the territory of the Member States for a period of no longer than three months.


Après le dernier trilogue et la dernière réunion de la délégation en mars, les parties sont parvenues à un accord final sur les éléments suivants:

After the last trialogue and delegation meetings in March, a final agreement was reached with the following content:


- (DE) Monsieur le Président, il se fait effectivement qu'une note m'est parvenue le week-end dernier seulement - une note qui date de l'année dernière et qui me laisse perplexe.

– (DE) Mr President, the fact is that it was only at the weekend that a note reached me; it dates back to last year and I am utterly astonished by it.


4. Nous ne savons pas si des procédures disciplinaires sont en cours (votre rapporteur l'avait demandé lors d'une réunion des 3/4 septembre dernier et par lettre adressée à la Commission le 18 septembre dernier, mais sans recevoir de réponse jusqu'à maintenant, mis à part une lettre parvenue à la mi-octobre, donc un mois et demi après la demande, qui se cantonne à une promesse d'informations ultérieures).

4. We do not know if disciplinary proceedings are under way (a question raised by your rapporteur at a meeting on 3-4 September 1997 and in a letter sent to the Commission on 18 September, but to which he has received no answer so far except for a letter which arrived in mid-October - a month and a half after his inquiry - which merely promised to provide information in due course).


Selon le Règlement, pour qu'une proposition d'amendement au projet de loi C-49 figure au Feuilleton d'aujourd'hui-ce qui aurait donné à tous les députés un préavis suffisant-il fallait que le texte en soit parvenu à la Direction des journaux au plus tard à 14 heures, le 7 octobre dernier, soit le dernier jour de séance de la Chambre.

According to the rules of the House it was required that if an amendment to Bill C-49 was to have appeared on today's Order Paper, thus giving all members the appropriate advance knowledge of the amendment, the amendment was to have been delivered to the Journals branch no later than 2 p.m. on October 7, the last sitting day of the House.


Les informations sur la situation alimentaire en Afrique parvenues ces dernières semaines confirment, malheureusement, que la menace de famine grave dans les pays de la Corne et dans certains pays de l'Afrique Australe, apparue si dramatiquement depuis l'automne 1990, n'a pas disparu à la fin de l'année dernière quand les efforts et programmes additionnels de la communauté internationale en faveur de ces pays ont pris fin.

Information on the food situation in Africa arriving in recent weeks has unfortunately confirmed that the serious famine that appeared as a dramatic threat to the Horn of Africa and some parts of southern Africa in autumn 1990 had not receded by the end of last year when the international community's supplementary programmes for these countries came to and end.


w