Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel cumulatif
Bascule depuis la suspension mi-renversée
Calcul au plus tard
Calcul depuis la fin
Calcul à rebours
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
HUGO
Nombre d'heures depuis la dernière visite en atelier
Organisation du génome humain
Périodes depuis la mise en service
Périodes depuis la mise en service initiale
Synchronisation laser depuis l'orbite géostationnaire
Total cumulé de l'année

Traduction de «depuis que hugo » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]


périodes depuis la mise en service initiale [ périodes depuis la mise en service ]

cycles since new






Organisation du génome humain | HUGO [Abbr.]

Human Genome Organisation | HUGO [Abbr.]


synchronisation laser depuis l'orbite géostationnaire

laser synchronisation from stationary orbit | LASSO


nombre d'heures depuis la dernière visite en atelier

hours since last shop visit


bascule depuis la suspension mi-renversée

long underswing upstart


calcul à rebours | calcul depuis la fin | calcul au plus tard

backward calculation | backward pass
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (LT) Dix années se sont écoulées depuis que Hugo Chavez est devenu président du Venezuela.

- (LT) Ten years have passed since Hugo Chavez became President of Venezuela.


– (ES) Madame la Présidente, en tant que membre de la commission des droits de l’homme, en tant que citoyenne espagnole et européenne et en tant que victime du terrorisme depuis que l’organisation terroriste ETA a assassiné mon frère et son épouse à Séville, je m’exprime aujourd’hui pour condamner le fait que le gouvernement vénézuélien et son président aient permis à des terroristes de l’ETA de s’entraîner sur le sol vénézuélien sous les ordres du terroriste présumé Arturo Cubillas, qui travaille pour le gouvernement d’Hugo Chávez malgré le fa ...[+++]

– (ES) Madam President, as a member of the Committee on Human Rights, as a Spanish and European citizen, and as a victim of terrorism since the terrorist organisation ETA murdered my brother and his wife in Seville, I am speaking here today to condemn the fact that the Venezuelan Government and its President has allowed ETA terrorists to train on Venezuelan soil on the orders of the alleged terrorist, Arturo Cubillas, who works for Hugo Chávez’s government despite the fact that there is an international warrant out for his arrest; this is a serious violation of the fundamental right to all European citizens’ right to security.


Troisièmement, monsieur Ferro, le président Uribe est président de la Colombie depuis 2002, et Hugo Chavez est à la tête du Venezuela depuis 1999.

Thirdly, Mr. Ferro, since 2002, President Uribe has been president of Colombia, and since 1999, Hugo Chavez has been head of Venezuela.


Je ne sais pas si je suis en mesure de parler de l'évolution des relations du Canada avec le Venezuela depuis 30 ans ou même depuis l'arrivée d'Hugo Chávez, qui est président depuis plus de 10 ans.

There was a question on how our relations have changed, and it touched on an earlier question. I don't know if I have the capacity to comment on the evolution of Canada's relations with Venezuela over 30 years or even on Hugo Chávez, who has been president for over 10 years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plupart des analystes s'entendent pour affirmer que le virage à gauche qui a lieu en Amérique latine depuis une dizaine d'années, et dont Hugo Chávez incarne la variante la plus flamboyante, n'a pas eu, dans son ensemble, un effet négatif démontrable sur la qualité de la démocratie de la région.

Most analysts agree in saying that this shift to the left that has been happening in Latin America over the past 10 years, and whose most flamboyant variant Hugo Chávez represents, has not overall had a demonstrably negative effect on the quality of democracy in the region.


Je m'appelle Hugo Foss et j'oeuvre depuis 22 ans à titre de psychologue de première ligne pour le Service correctionnel du Canada.

My name is Hugo Foss. I've worked as a psychologist on the front lines of the Correctional Service of Canada for 22 years.


- (PL) Monsieur le Président, le président du Venezuela, M. Hugo Chavez, a déclaré qu’il ne renouvellerait pas la licence de l’une des plus grandes chaînes privées de télévision, Radio Caracas TV, qui émettait depuis 53 ans.

– (PL) Mr President, the President of Venezuela, Mr Hugo Chavez, has said that he will not renew the licence of one of the largest private television stations, Radio Caracas TV, which has been broadcasting for 53 years.


19. a la conviction que les enquêtes officielles actuellement menées par les autorités angolaises permettront d'élucider rapidement et complètement la situation des deux enfants portugais, Eduardo Silva et Hugo Viola, tragiquement disparus depuis le 21 novembre 2001;

19. Trusts that the official inquiries currently being conducted by the Angolan authorities will shortly provide a full explanation of what happened to two Portuguese children, Eduardo Silva and Hugo Viola, who have been missing since 21 November 2001;


La Commission vient d'octroyer une aide d'urgence de 1.005.000 ECU en faveur des populations des Pays et Territoires d'Outre Mer (Sint-Maarten, Anguilla et Montserrat) victimes des Cyclones Luis et Marylin les 6 et 9 septembre. Depuis le passage du cyclone Hugo en 1989, la région des Caraïbes n'avait pas connu le passage successif de deux ouragans d'une telle ampleur.

Cyclones Luis and Marylin, which struck the Caribbean in September 1995 were, together with cyclone Hugo in 1989, among the most destructive storms ever to have hit the region. The European Commission has given the green light for a package of emergency aid worth 1.005.000 ECU to help its victims.


w