- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, vous avez raison de dire que c'est maintenant aux États mem
bres - c'est le cas depuis Luxembourg - à donner vie à la politique en matière de stratégie d'emploi et à adopter des initiatives concrètes au lieu de se contenter de réitérer avec emphase des objectifs et des déclarations qui, malheureusement, ne dépassent pas le stade des mots ou de l'agrégation bureaucratique de projets ou de dynamiques administratives préexistantes, sans qu'aucune nouvelle proposition ne soit faite pour stimuler l'ensemble du pays, en impliquant les agents sociaux, les différents types d'autorités administr
...[+++]atives, les parlements, etc.– (ES) Mr President-in-Office of the Council, you are quite right to say that it is now – and alw
ays has been, since Luxembourg – the Member States that have to make the policy of the employment strategy a reality and adopt practical initiatives and not confine themselves to emphatically reiterating objectives and claims which are regrettably not translated into action and which remain as nothing more than the bureaucratic accumulation of projects or already existing administrative dynamics, without finding a new way of encouraging the nation as a whole, involving social operators, all types of administrative authorities, parliaments, et
...[+++]c.