Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont l'efficacité est établie depuis longtemps
La jurisprudence a établi depuis longtemps que...
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "depuis longtemps pris " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et fa ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue


dont l'efficacité est établie depuis longtemps

long tested


la jurisprudence a établi depuis longtemps que...

it is longstanding jurisprudence that...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pays nordiques ont depuis longtemps pris l'engagement de garantir l'intégration de la dimension de genre, engagement qu'ils continuent d'honorer au fur et à mesure que leurs politiques de l'emploi se développent.

The Nordic countries have an established commitment to mainstreaming, which they continue to honour as their employment policies develop.


Il conviendrait d'élargir les engagements pris depuis longtemps au niveau européen en ce qui concerne l'égalité entre les femmes et les hommes et d'intégrer la perspective de genre dans toutes les politiques pertinentes.

The long-standing commitments on equality between women and men at European level should be broadened and a gender perspective should be mainstreamed into all relevant policies.


La plupart des Canadiens ne se rendent pas compte que le ministère de la Consommation et des Affaires commerciales a depuis longtemps pris le nom de ministère de l'Industrie, ce qui reflète très bien les préoccupations du gouvernement libéral, de même que celles des conservateurs de Mulroney avant lui.

Most Canadians do not realize that the department of consumer and corporate affairs was long ago renamed the Department of Industry, reflecting quite well the concerns of this Liberal government and the Mulroney Conservatives before it.


Si je suis venue vous parler des citoyens qui sont engagés dans des activités militantes parfaitement légales et qui sont considérés comme une menace, c'est pour démontrer que les militants sont depuis longtemps pris pour cibles au Canada.

The reason I am raising the issue of citizens engaged in lawful advocacy being designated as threats is to point out that there has been a long-standing practice in Canada of targeting activists.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parti libéral du Canada a depuis longtemps pris parti pour la préservation du parc de la Gatineau, de son environnement, de son patrimoine et de ses attraits sociaux et récréatifs.

The Liberal Party of Canada has long been committed to the preservation of Gatineau Park and its environment, heritage and many social and recreational attractions.


Le Nouveau Parti démocratique, qui a depuis longtemps pris position sur cette question, est absolument et clairement en faveur de l'élimination des fiducies de revenu, d'une façon progressive et responsable.

Without any hesitation, the New Democratic Party, which has had a long-standing position on this issue, absolutely and clearly committed to a phasing out, in a responsible way, income trusts.


16 La requérante soutient que, dans le secteur des boissons, contrairement à la supposition arbitraire figurant au point 38 de l’arrêt attaqué, les consommateurs ont pris depuis longtemps l’habitude de voir dans l’emballage du produit une indication de sa provenance.

The appellant submits that, in the beverages sector, contrary to the arbitrary assumption made in paragraph 38 of the judgment under appeal, consumers have for a long time been used to seeing in the packaging of a product an indication of its origin.


Nous savons que de nombreux États membres ont depuis longtemps pris les devants par des interdictions totales des phtalates.

We know that many Member States have long since forged ahead with a total ban on phthalates.


Les avantages qu’offrirait un système de navigation soutenu par des satellites pour les autorités, l’économie et les utilisateurs privés sont pris par la concurrence américaine depuis longtemps déjà.

The benefits which a navigation system supported by satellites could have for the government, industry and individual users have long since been stolen from under our noses by the American competition.


J'avais tenu pour acquis que le gouvernement aurait depuis longtemps pris toutes les mesures nécessaires pour que les militaires, quels qu'ils soient, qui seraient déployés, où que ce soit et dans quelque capacité que ce soit, soient des militaires de l'active.

I had taken for granted that the government would have long since taken every measure to ensure that the troops deployed would be on active service - whoever they are, wherever they go and in whatever capacity.




Anderen hebben gezocht naar : est fait attendre trop longtemps     impose depuis longtemps     depuis longtemps pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis longtemps pris ->

Date index: 2022-03-03
w