Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Chute sur ou depuis un escalier mécanique
Coccinelle à quinze points
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Les Quinze
Quinze partout
Quinze à quinze
Quinze-A
Union européenne des Quinze
Union européenne à quinze
épinoche à quinze épines

Vertaling van "depuis les quinze " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
quinze-A [ quinze partout | quinze à quinze ]

fifteen all


Union européenne des Quinze [ Union européenne à quinze | les Quinze ]

European Union-15


depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation






Les scénarios d'emploi du futur dans les quinze Etats membres de l'Union européenne et la Norvège

Employment options for the future | Employment options for the future across 15 EU Member States and Norway


chute sur ou depuis un escalier mécanique

Fall on or from escalator


chute sur ou depuis les escaliers

Fall on or from stairs




Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On note, sur le plan financier, une différence dans l’exécution des programmes entre l’Europe des Quinze, où les programmes sont en place depuis plus longtemps, et les dix nouveaux États membres dont certains ont eu des difficultés à engager divers projets et mesures en 2005 (première année complète d’exécution des programmes depuis leur adhésion, en mai 2004).

There was a difference in the implementation of programmes, measured in financial terms, between EU15 where the programmes have been established longer and EU10 where certain Member States experienced difficulties in getting some projects and measures underway in 2005 - the first full year of programme implementation following accession in May 2004.


Bien que la croissance ait été plus forte dans les nouveaux Etats membres que dans l'Union européenne des Quinze depuis le milieu des années quatre-vingt-dix, comme il a été indiqué plus haut, l'écart de PIB par habitant reste prononcé.

Although the new Member States have grown faster than the EU15 since the mid-1990s, as noted above, the gap in GDP per head remains pronounced.


Dans l'Union européenne des Quinze, la population n'a augmenté que lentement depuis de nombreuses années.

Population in the EU15 has grown only slowly for many years.


Du fait du tassement de la progression de l'emploi, la proportion de la population en âge de travailler occupant un emploi dans les futurs Etats membres n'a pas cessé de diminuer depuis le début de la transition alors que la proportion augmentait dans l'Union européenne des Quinze.

As a consequence of the depressed growth of employment, the proportion of working-age population in jobs in the accession countries has declined steadily since the transition began while, in the EU15 the proportion has risen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il apparaît évident depuis dix ans ou plus, depuis environ quinze ans, qu'il est maintenant possible de maîtriser les maladies; de caractériser toutes les formes de maladie au niveau moléculaire; et de voir ce qui se produit au niveau moléculaire, à l'intérieur des cellules, et ce qui cause la maladie.

What has become clear over the last decade or more, over the last fifteen years or so, is that opportunities now exist for characterizing diseases; characterizing all forms of illness at the molecular level; and learning what happens at the molecular level, inside cells, and causes disease.


Mme Villeneuve a rappelé tout à l'heure que le budget de l'Alberta Foundation for the Arts qui est censé soutenir les arts au niveau provincial n'a pas été augmenté depuis pratiquement quinze ans.

Madame Villeneuve talked earlier about the fact that the funding for the Alberta Foundation for the Arts, which is supposed to be the supporter of arts on a provincial level, has not seen an increase in almost 15 years.


Depuis le début de notre recherche dans la rivière Magaguadavic, recherche que Jonathan a dirigé depuis les quinze dernières années, nous avons constaté que les migrations de saumons sauvages de cette rivière au milieu des années 1980 se situaient aux environs de 800 à 1 000 poissons annuellement.

What we've found in the Magaguadavic River since we began that research, which Jonathan has actually been leading for the last 15 years, is that wild salmon returns to the Magaguadavic in the mid-1980s hovered around 800 to 1,000 fish, year after year after year.


Je le ferai d'une façon plus approfondie que je n'ai eu l'occasion de le faire depuis les quinze ans que j'occupe ce poste, et j'en suis donc très heureux.

I will be doing so in a more thorough way than I've ever had the opportunity to do in the 15 years that I've occupied the position, so I'm really pleased about that.


En terme d'emploi, une croissance limitée en 2001 au sein des Quinze combinée à une diminution constante de l'emploi depuis cinq ans dans les pays candidats provoque un creusement des disparités régionales.

4. In terms of employment, a slower growth in 2001 within the Europe of 15 combined with a constant decrease in employment for five years in the candidate countries is causing a widening of regional disparities.


Mais, depuis les quinze dernières années, en fait, depuis que nous avons adopté la philosophie néo-libérale, nous avons vu les disparités s'accroître.

But for the last 15 years now, since this neo-liberal philosophy that we've all been sold as a bill of goods, we've seen the disparities increase.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis les quinze ->

Date index: 2020-12-29
w