Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
But de la victoire
But gagnant
But vainqueur
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Match protégé
Match préservé
Match sauvegardé
Sauvetage
Série de matchs sans défaites
Série de victoires
Victoire
Victoire par K.O.
Victoire par mise hors de combat
Victoire par tomber
Victoire par tombé
Victoire protégée
Victoire préservée
Victoire sauvegardée
Victoire sur son terrain
Victoire à domicile
Victoire à l'arraché
Victoires
Victoires de suite
Victoires successives

Traduction de «depuis la victoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


série de victoires [ série de matchs sans défaites | victoires successives | victoires de suite ]

winning streak [ unbeaten streak | back-to-back victories | back-to-back wins | straight victories | straight wins | string of victories | string of wins ]


match sauvegardé [ match préservé | match protégé | victoire préservée | victoire protégée | victoire sauvegardée | sauvetage ]

save [ saved game ]


victoire par mise hors de combat | victoire par K.O.

win by knock-out | victory by k.o.


victoire par tomber (1) | victoire par tombé (2)

win by fall (1) | victory by fall (2) | victory for touch (2)


victoire sur son terrain | victoire à domicile

home win




but gagnant | but vainqueur | but de la victoire

winning goal | game-winning goal




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eugenie devient la première Canadienne à remporter un tournoi de l'Association mondiale du tennis depuis la victoire de l'autre Québécoise, Aleksandra Wozniak, à Stanford, en 2008.

Eugenie is the first Canadian to win a World Tennis Association tournament since Aleksandra Wozniak, another Quebecker, in Stanford in 2008.


B. considérant que des éléments de la coalition Séléka, depuis la victoire militaire de celle-ci le 24 mars 2013 et sa prise du pouvoir, multiplient les exactions, viols, crimes, violences physiques, vols, pillages et autres violations des droits humains, aussi bien dans la capitale qu'en province, et échappent à tout contrôle; considérant que l'implication d'enfants soldats est de plus en plus courante et que les violences sexuelles se multiplient;

B. whereas, since the military victory of the Séléka coalition on 24 March 2013 and its seizure of power, elements of that coalition have committed many atrocities, rapes, crimes, acts of physical violence and thefts, as well as looting and other human rights violations, both in the capital and in the provinces, and have not been subject to any control; whereas increasing use is being made of child soldiers and sexual violence is growing;


B. considérant que des éléments de la coalition Séléka, depuis la victoire militaire de celle-ci le 24 mars 2013 et sa prise du pouvoir, multiplient les exactions, viols, crimes, violences physiques, vols, pillages et autres violations des droits humains, aussi bien dans la capitale qu'en province, et échappent à tout contrôle; considérant que l'implication d'enfants soldats est de plus en plus courante et que les violences sexuelles se multiplient;

B. whereas, since the military victory of the Séléka coalition on 24 March 2013 and its seizure of power, elements of that coalition have committed many atrocities, rapes, crimes, acts of physical violence and thefts, as well as looting and other human rights violations, both in the capital and in the provinces, and have not been subject to any control; whereas increasing use is being made of child soldiers and sexual violence is growing;


B. considérant que des éléments de la coalition Séléka, depuis la victoire militaire de celle-ci le 24 mars 2013 et sa prise du pouvoir, multiplient les exactions, viols, crimes, violences physiques, vols, pillages et autres violations des droits humains, aussi bien dans la capitale qu'en province, et échappent à tout contrôle; considérant que l'implication d'enfants soldats est de plus en plus courante et que les violences sexuelles se multiplient;

B. whereas, since the military victory of the Séléka coalition on 24 March 2013 and its seizure of power, elements of that coalition have committed many atrocities, rapes, crimes, acts of physical violence and thefts, as well as looting and other human rights violations, both in the capital and in the provinces, and have not been subject to any control; whereas increasing use is being made of child soldiers and sexual violence is growing;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que des éléments de la coalition Séléka, depuis la victoire militaire de celle-ci le 24 mars 2013 et sa prise du pouvoir, multiplient les exactions, viols, crimes, violences physiques, vols, pillages et autres violations des droits humains, aussi bien dans la capitale qu'en province, échappant à tout contrôle;

A. whereas, since the military victory of the Séléka coalition on 24 March 2013 and its seizure of power, elements of that coalition have committed many atrocities, rapes, crimes, acts of physical violence and thefts, as well as looting and other human rights violations, both in the capital and in the provinces, not being subject to any control;


A. considérant que des éléments de la coalition Séléka, depuis la victoire militaire de celle-ci le 24 mars 2013 et sa prise du pouvoir, multiplient les exactions, viols, crimes, violences physiques, vols, pillages et autres violations des droits humains, aussi bien dans la capitale qu'en province, échappant à tout contrôle;

A. whereas, since the military victory of the Séléka coalition on 24 March 2013 and its seizure of power, elements of that coalition have committed many atrocities, rapes, crimes, acts of physical violence and thefts, as well as looting and other human rights violations, both in the capital and in the provinces, not being subject to any control;


C'est une grande fierté de voir les Cataractes entrer dans la légende en remportant la coupe Memorial, une première au Québec depuis la victoire des Remparts de Québec en 2006 et une deuxième consécutive pour la Ligue junior majeure du Québec.

We are proud to see the Cataractes go down in history as Memorial Cup winners, the first win for a Quebec team since the Quebec Remparts's victory in 2006 and the second consecutive victory for a Quebec Major Junior League team.


Hier, la fierté de Kronau, la skip Amber Holland; la troisième Kim Schneider; la deuxième Tammy Schneider; la première Heather Kalenchuck; la cinquième Jolene Campbell; et l'entraîneur Merv Fonger ont remporté de manière spectaculaire le Tournoi des coeurs Scotties. C'était la première fois que la Saskatchewan remportait ce tournoi depuis la victoire de la légendaire Sandra Schmirler en 1997.

Yesterday, in dramatic fashion, the pride of Kronau, skip Amber Holland; third Kim Schneider; second Tammy Schneider; lead Heather Kalenchuck; fifth Jolene Campbell; and coach Merv Fonger won Saskatchewan's first Scotties Tournament of Hearts since the legendary Sandra Schmirler won it all back in 1997.


M. Paul Steckle (Huron-Bruce, Lib.): Monsieur le Président, 50 années se sont écoulées depuis la victoire des Alliés en Europe.

Mr. Paul Steckle (Huron-Bruce, Lib.): Mr. Speaker, 50 years have passed since the allied victory in Europe.


Le président Poutine a fait des déclarations très dures à l'égard de l'OTAN depuis sa victoire aux élections, alors je crois que les quelques années à venir seront très intéressantes.

President-elect Putin has made some very tough statements on NATO since he won the election, so I think we're in for a very interesting few years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis la victoire ->

Date index: 2022-01-05
w