Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis la publication du rapport de mme andrikienė » (Français → Anglais) :

Je reviens sur le fait que cela fait deux ans depuis la publication du rapport de Mme Andrikienė sur le développement du Conseil des droits de l’homme des Nations unies, et notamment le rôle de l’Union, et sur les résolutions qui ont été adoptées depuis ce rapport.

I reflect on the fact that it is two years since the publication of Ms Andrikienė’s report on the development of the UN Human Rights Council, including the role of the EU, and on the resolutions that have been passed since that report was produced.


rendent public un rapport hebdomadaire contenant les positions agrégées détenues par les différentes catégories de personnes pour les différents instruments financiers dérivés sur matières premières ou des quotas d’émission ou des instruments dérivés sur ceux-ci négociés sur leurs plates-formes de négociation, mentionnant le nombre de positions longues et courtes détenues par ces catégories, les variations qu’ont connu celles-ci depuis le dernier rapport, le pourcentage du total des positions ouvertes que représente chaque catégorie e ...[+++]

make public a weekly report with the aggregate positions held by the different categories of persons for the different commodity derivatives or emission allowances or derivatives thereof traded on their trading venue, specifying the number of long and short positions by such categories, changes thereto since the previous report, the percentage of the total open interest represented by each category and the number of persons holding a position in each category in accordance with paragraph 4 and communicate that report to the competent authority and to ESMA; ESMA shall proceed to a centralised publication ...[+++]


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, globalement, le rapport de Mme Andrikienė est un excellent rapport, sur lequel le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen a travaillé durement pour apporter des idées de la plus haute valeur.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, overall the report by Mrs Andrikienė report is an excellent report, which the Group of the Progressive Alliance of Socialists Democrats in the European Parliament have worked hard on to provide ideas of the utmost value.


Mais tout d’abord, je suis très reconnaissante à Mme Andrikienė pour son rapport qui répond au rapport annuel de l’Union européenne sur les droits de l’homme et expose la vision du Parlement européen pour améliorer l’efficacité de notre approche des droits de l’homme dans l’Union européenne.

But first of all I am very grateful to Dr Andrikienė for her report which responds to the EU’s annual report on human rights and sets out the European Parliament’s vision for how we can make our approach to human rights in the European Union more effective.


Je souhaite rendre hommage à Mme Andrikienė pour avoir rassemblé plus de 400 amendements dans ce rapport impressionnant, instructif et extrêmement utile.

I want to pay tribute to Dr Andrikienė for bringing together more than 400 amendments in this impressive, informative and extremely useful report.


Mme Andrikienė ne pouvant pas être présente ce soir pour présenter son rapport sur l’évolution du Conseil des droits de l’homme des Nations unies, et notamment le rôle de l’UE, il y aura un vote sur ce rapport mercredi, comme prévu, sans discussion générale.

As Mrs Andrikienė cannot be present this evening to present her report on the development of the UN Human Rights Council and the role of the EU, there will be a vote on this report on Wednesday, as scheduled, without a general discussion.


Ainsi, le délai écoulé entre la réception des données par Eurostat et la publication des données validées sur son site web de diffusion publique s’est réduit depuis le rapport de 2012.

The time delay between data being received and validated data being published on the Eurostat public dissemination website has decreased since the 2012 report.


Le présent rapport résume les progrès qui ont été accomplis dans les travaux sur le Cadre commun de référence (CCR) depuis la publication du premier rapport sur l’état d’avancement en 2005 et satisfait à l’engagement de fournir régulièrement des informations actualisées sur ces travaux.

This report summarises the progress of the work on the Common Frame of Reference (CFR) since the publication of the First Progress Report in 2005 and fulfils the commitment to provide regular updates on this work.


Les différentes contributions analysées dans le présent rapport montrent que le débat sur l'avenir de la politique de cohésion n'a pas baissé d'intensité depuis la publication du premier rapport d'étape en janvier 2002.

The different contributions examined in this report reveal that the debate on the future of cohesion policy has remained intense throughout the period since the publication of the first progress report a year ago.


Dans le rapport de novembre 2000, il était indiqué que quelques progrès avaient été accomplis depuis la publication du précédent rapport.

The November 2000 Report noted that some progress had been made since publication of the previous report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis la publication du rapport de mme andrikienė ->

Date index: 2024-07-21
w