Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours des dernières années
Cycles depuis la derniere visite en atelier
Cycles depuis la dernière visite en atelier
Depuis quelques années
Nombre d'heures depuis la dernière visite en atelier
Temps écoulé depuis le dernier recalage

Vertaling van "depuis janvier dernier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cycles depuis la derniere visite en atelier

cycles since last shop visit (csv)


cycles depuis la dernière visite en atelier

cycles since last shop visit | CSV


nombre d'heures depuis la dernière visite en atelier

hours since last shop visit


temps écoulé depuis le dernier recalage

dead reckoning time


questions laissées en suspens depuis la dernière réunion

outstanding items




depuis quelques années [ au cours des dernières années ]

in recent years
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis janvier 2018 et l'expiration de la précédente opération d'AMF, l'Ukraine a poursuivi ses efforts de réforme, y compris en ce qui concerne certaines des quatre mesures de l'opération précédente qui n'avaient pas été mises en œuvre et qui avaient, par conséquent, empêché le versement de la dernière tranche de l'opération.

Since the expiry of the previous MFA programme in January 2018, reform efforts have continued in Ukraine, including on some of the four measures that had remained outstanding and prevented the disbursement of the final tranche of that programme.


Depuis le dernier rapport de la Commission publié en janvier 2014, les progrès réalisés dans le domaine de la réforme judiciaire ainsi que les avancées tangibles en matière de lutte contre la corruption et la criminalité organisée ont été lents.

Since the Commission's last report in January 2014, progress in terms of addressing judicial reform and making concrete advances on corruption and organised crime has been slow.


Depuis janvier dernier, lorsque la Commission européenne a donné le coup d'envoi de l’Année européenne des citoyens (IP/13/2), les membres de la Commission sont allés à la rencontre des citoyens pour débattre.

Since last January when the European Commission initiated the European Year of Citizens, (IP/13/2), Members of the Commission have been going out to meet the public and to debate with them.


Depuis janvier dernier, les opérations militaires dans l’agence de Khyber, subdivision des zones tribales sous administration fédérale (Federally Administered Tribal areas – FATA), ont poussé 361 000 personnes supplémentaires à quitter ces zones pour rejoindre la province de Khyber Pakhtunkhwa.

Since January of this year, military operations in Khyber agency, part of the Federally Administered Tribal Areas (FATA), have triggered an additional wave of 361 000 internally displaced people (IDP's) from FATA to Khyber Pakhtunkhwa (KP).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet avis fait suite à l'intense dialogue qui s'est tenu avec les autorités polonaises depuis le 13 janvier dernier.

This follows the intensive dialogue with the Polish authorities since 13 January.


Or, en réalité, ce projet de loi serait déjà en vigueur depuis janvier dernier si nous n'avions pas eu d'élections et si le Parlement n'avait pas été prorogé à la même date l'année dernière.

The reality is that this bill would have been law by January of this year if we hadn't had an election and a prorogation of Parliament last year at this time.


Les instances compétentes du Conseil examinent ces propositions depuis janvier dernier. Le Parlement européen devrait donner son avis sur les propositions de directives en avril.

The discussion of the proposals in the relevant Council bodies has been under way since January last; the European Parliament's opinion on the proposed Directives is expected in April.


Réuni en conclave le dimanche après-midi , le Conseil a débattu du dossier de l'Agenda 2000 sur la base d'un document officieux présentant le cadre de négociation révisé établi par la présidence en tant que premier avant-projet des conclusions du Conseil européen de mars et englobant les travaux réalisés par les Conseils "Affaires générales", "ECOFIN" et "Agriculture" depuis janvier dernier.

On Sunday afternoon, the Council discussed - in a conclave format - the Agenda 2000 dossier on the basis of a non-paper containing the Presidency's revised "negotiating box" prepared as a preliminary outline draft of the March European Council conclusions, taking on board the work of the General Affairs, ECOFIN and Agriculture Councils since last January.


Cette dernière est applicable depuis le 1er janvier 2002.

The latter applies since 1 January 2002.


Depuis le 1er janvier 2007, l'Union est donc fondée sur les traités UE et CE tels que modifiés en dernier lieu par les traités de Nice, Athènes et Luxembourg.

Since 1 January 2007 the foundation of the Union has therefore been the EU and EC Treaties as last amended by the Treaties of Nice, Athens and Luxembourg.




Anderen hebben gezocht naar : au cours des dernières années     depuis quelques années     depuis janvier dernier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis janvier dernier ->

Date index: 2025-06-24
w