Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis bientôt quatre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet

four years have elapsed since the filing of the patent application
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Carstairs: J'ai été nommée sénateur depuis bientôt quatre ans.

Senator Carstairs: I have been in the Senate now for almost four years.


J'occupe mon poste depuis le 6 août, donc depuis bientôt quatre mois, jour pour jour.

I have been in my position since August 6, almost four months to the day.


Son apport est inestimable tant au sein de Saint-Lin-Laurentides qu'au sein de la MRC de Montcalm, car il en est aussi le préfet depuis bientôt quatre ans.

His contribution has been invaluable, both within Saint-Lin-Laurentides and the Montcalm RCM, since he has also been the reeve there for nearly four years.


− (EN) Honorables membres, Mesdames et Messieurs, depuis bientôt deux décennies, le Parlement européen remet le Prix Sakharov pour la liberté de pensée à des hommes et des femmes des quatre coins du monde qui luttent pour les droits de l’homme, la liberté de parole et la liberté d'expression.

− Honourable Members, ladies and gentlemen, for almost two decades the European Parliament has been awarding the Sakharov Prize for Freedom of Thought to men and women from all parts of the world who campaign for human rights, freedom of speech and freedom of expression.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les questions que nous posons aujourd’hui au Conseil et à la Commission reflètent trois grandes sphères de préoccupation - cohérence, équilibre et responsabilité démocratique - que nous avons identifiées depuis bientôt quatre ans que le traité d’Amsterdam est entré en vigueur, et au cours des trois années et demie écoulées depuis le sommet de Tampere et le programme des activités sur la liberté, la justice et la sécurité qu'il soulignait dans ses conclusions.

The questions we are putting today to the Council and the Commission reflect three broad strands of concern – coherence, balance and democratic accountability – that we have identified in the almost four years since the provisions of the Amsterdam Treaty came into force, and the three-and-a-half years since the Tampere Summit and the freedom, justice and security roadmap outlined in its conclusions.


Le Parti québécois est au pouvoir depuis bientôt quatre ans et il aurait pu, au cours de cette période, entreprendre une démarche appropriée pour réaliser son objectif valable de restructuration scolaire.

The Parti Québécois has been in office for almost four years and, during that time, it could have undertaken an appropriate process to achieve its valid objective of restructuring the school system.


Depuis bientôt quatre siècles, cette ville-mère de l'Amérique française façonnée par Champlain, Frontenac, Montmagny, Vaudreuil, Lévis, Salaberry et Bourlamaque est devenue cette magnifique capitale dont nous avons toutes les raisons d'être fiers.

For almost four centuries, the birthplace of French America, which was built by Champlain, Frontenac, Montmagny, Vaudreuil, Lévis, Salaberry and Bourlamaque, has turned into a beautiful capital we have every reason to be proud of.




Anderen hebben gezocht naar : depuis bientôt quatre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis bientôt quatre ->

Date index: 2021-04-17
w