Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Obligation émise depuis au moins 3 mois

Traduction de «depuis 54 mois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette question revient maintenant à la Chambre même si, depuis quelques mois, de 54 000 à 55 000 Terre-Neuviens ont voté pour conserver leurs droits en matière d'éducation et garder dans leurs systèmes scolaires leurs 28 000 enfants.

We are back at it again in this Chamber even though over the last number of months in my province approximately 54,000 or 55,000 people voted to retain their rights in education and to keep their 28,000 children in their particular school systems.


En effet, le président Obama s'est adressé à la nation hier soir en insistant sur la nécessité de modifier la stratégie énergétique et les fondements énergétiques des États-Unis. Comme nous n'avons aucun plan, il est difficile de prendre au sérieux ce gouvernement qui est au pouvoir depuis 54 mois lorsqu'il parle d'une stratégie de développement durable qui s'intègre significativement, comme je l'ai dit, à l'économie, aux considérations environnementales et à notre bien-être.

Because we have no plan, it is difficult to take the government, after 54 months of governing, in any way seriously to talk about a sustainable development strategy, one that integrates meaningfully, as I said, the economy, environmental considerations and our well-being.


Le nombre des syndicalistes assassinés par les forces gouvernementales et para-étatiques est en hausse constante: 42 responsables syndicaux ont ainsi été assassinés depuis le début de l’année, tandis que 1 300 indigènes ont été tués et 54 000 d’entre eux déplacés sous le régime d’Alvaro Uribe. Au cours des douze mois écoulés, 1 500 travailleurs ont été arrêtés.

Trade unionists are being murdered in increasing numbers by State and parastate forces. Since the beginning of the year, 42 trade union officials have already been murdered whilst, under the Uribe administration, 1300 indigenous people have been killed and 54 000 displaced.


Le nombre des syndicalistes assassinés par les forces gouvernementales et para-étatiques est en hausse constante: 42 responsables syndicaux ont ainsi été assassinés depuis le début de l'année, tandis que 1 300 indigènes ont été tués et 54 000 d'entre eux déplacés sous le régime d'Alvaro Uribe. Au cours des douze mois écoulés, 1 500 travailleurs ont été arrêtés.

Trade unionists are being murdered in increasing numbers by State and parastate forces. Since the beginning of the year, 42 trade union officials have already been murdered whilst, under the Uribe administration, 1300 indigenous people have been killed and 54 000 displaced.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demander au gouvernement israélien de reprendre immédiatement le transfert direct des recettes fiscales et douanières palestiniennes (d'un montant de 54 millions USD par mois), qui sont bloquées depuis janvier 2006;

to request the Israeli government to resume immediately the direct transfer of withheld Palestinian Tax and Customs revenues (amounting to 54 Million USD per month), which have been blocked since January 2006,


[Français] M. Benoît Sauvageau (Terrebonne, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir de prendre à nouveau la parole aujourd'hui sur le projet de loi C-54 qui, comme on le sait, et comme mon honorable collègue l'a dit précédemment, vise à contrer certains effets de la loi américaine à portée extraterritoriale, loi que l'on appelle la Loi Helms-Burton, dont on a fait mention à maintes reprises en cette Chambre depuis quelques jours et depuis quelques mois (1545) Le ...[+++]

[Translation] Mr. Benoît Sauvageau (Terrebonne, BQ): Mr. Speaker, I welcome this opportunity to speak again today to Bill C-54, which, as we know, and as my hon. friend said previously, is intended to counter certain effects of the extraterritorial measures contained in the U.S. legislation referred to as the Helms-Burton act, legislation which has been referred to many times in this House in the past few days and the past few months (1545) The Bloc Quebecois is not opposed to the passage of this bill, quite the contrary.


Le gouvernement canadien l'a bien compris en ne pouvant pas amender le projet de loi C-54 de façon à faire que l'article 4 soit contrecarré. La seule façon de contrecarrer l'article 4 de la Loi Helms-Burton serait de demander à un comité spécial d'invalider cette loi (1030) Le gouvernement canadien a cette carte dans son jeu depuis le mois de juillet.

The Canadian government knows that, since Bill C-54 cannot be amended to defeat title IV, the only way to do that is to ask a panel to declare the Hems-Burton law invalid (1030) The Canadian government has had this bargaining chip in its hands since July.


La preuve, c'est que les sondages nous maintiennent depuis trois mois à 63 p. 100 d'appui populaire, ce qui est le plus haut niveau d'appui populaire qui ait existé pour un gouvernement, depuis les 54 années que le sondage s'effectue.

This is evidenced by the fact that, for the last three months, public support in the polls has been maintained at an all-time high of 63 per cent for any government in the 54 years that such polls have been conducted.




D'autres ont cherché : depuis 54 mois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 54 mois ->

Date index: 2025-01-20
w