Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis 2007 nous » (Français → Anglais) :

Alors que nous sortons de la crise, la Russie devrait, par exemple, annuler les augmentations tarifaires unilatérales imposées depuis 2007.

As we are leaving the crisis behind us, Russia should for instance remove the unilateral tariff increases imposed since 2007.


Nous collaborons étroitement avec les autorités italiennes et avons apporté depuis 2007, en faveur de Pompéi, un montant de 78 millions € prélevé sur les fonds régionaux de l’UE.

We work closely with the Italian authorities and have provided €78 million in funding from the EU Regional Funds for Pompeii since 2007.


Depuis 2007, lorsque nous avons lancé notre politique dans cette région, qui est vitale à plusieurs égards, nous avons enregistré quelques progrès et obtenus certains succès.

Since 2007, when we started our policy in this area, which is crucial on several counts, we have made some progress and achieved some successes.


Souvent nous le disons, depuis 2007, nous n’avons plus de moteur franco-allemand et, en même temps, nous devons regretter que ces propositions franco-allemandes aient finalement un côté esclavagiste pour la France étant donné que ces propositions sont faites pour éviter à la France, compte tenu de sa mauvaise santé financière économique, de se trouver dans une situation difficile.

We are often saying that since 2007, our Franco-German engine has been missing. At the same time, it is regrettable that there is an element of enslavement for France in these Franco-German proposals, given that they were devised to help prevent France from getting into difficulties in view of its poor financial and economic health.


− (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, s’il ne fait aucun doute que l’instrument budgétaire - le Fonds de solidarité - dont s’est dotée l’Union européenne pour faire face à une question d’une telle importance est utile, il est vrai également que nous n’avons eu de cesse de mettre l’accent sur la question de la flexibilité depuis 2007, lorsque nous avons estimé qu’il nous fallait critiquer l’approche utilisée dans le cadre de cet instrument budgétaire.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, there is no doubt that the budget instrument with which the European Union has equipped itself to tackle such an important issue as this is useful – I am referring to the Solidarity Fund – but it is also true that we have been stressing the issue of flexibility ever since 2007, when we felt it was right to criticise the approach used with this budget instrument.


Si au départ, nous étions déjà extrêmement satisfaits de pouvoir offrir cet avantage aux enfants des écoles primaires, depuis 2006, cette mesure a également été étendue aux enfants de niveau préscolaire et, depuis 2007, aux enfants du secondaire.

While, at the start, we were happy to offer this benefit only to children in primary schools, since 2006 this measure has also been extended to pre-school children and since 2007 to secondary school children.


Ce n'est pas par hasard qu'en même temps que nous faisons cet examen — et nous devons faire un examen approfondi, en examinant les preuves d'abus d'une part et les lacunes de ces dispositions d'autre part.Il y avait eu des poursuites relatives à des actes terroristes, surtout depuis 2007, depuis que ces dispositions ont été temporarisées et qu'elles ont cessé de s'appliquer.

I think it's no coincidence that at the same time as we are doing this exercise and we should do it thoroughly, by looking at the evidence we have of abuses on one side and at the lack of these provisions.Particularly since 2007, when these provisions were sunsetted and so haven't been in force, prosecutions for terrorism acts have occurred.


Nous savons que depuis la temporisation du projet de loi original — depuis 2007, alors que ces pouvoirs n'étaient plus du tout en place, nous n'avons pas eu l'occasion de recourir à ces pouvoirs.

We know that since the original bill sunsetted—since 2007, when these powers have not been in place at all—we have not had any occasion to utilize these powers.


Nous appliquons au Canada ce facteur d'ajustement à certaines provinces depuis juillet 2007, mais le tribunal a statué que nous aurions dû l'appliquer à compter de janvier 2007.

Canada applied the adjustment factor to some provinces beginning in July 2007, but the tribunal ruled that it should have been applied since January 2007.


En ce qui concerne les restitutions à l'exportation, il est temps à présent de réactiver cet instrument qu'une période durable de prix élevés sur le marché mondial nous avait conduits à suspendre depuis juin 2007.

As regards export refunds, it is now time to reactivate this instrument. A sustained period of high prices on the world market led us to suspend export refunds ever since June 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 2007 nous ->

Date index: 2024-07-26
w