Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis 2006 faisait » (Français → Anglais) :

Comme les services fournis, auxquels on faisait allusion dans cette question, n’étaient pas décrits, nous n’avons pu vérifier si d’autres contrats de services de même nature ont été approuvés par le premier ministre, ou son personnel, depuis le 26 janvier 2006.

Since the services provided that were referred to in this question were not described, we are unable to ascertain whether there are any other contracts in which “services of a similar nature” have been approved by the Prime Minister or his staff since January 26, 2006.


(Le document est déposé) Question n 506 M. Gordon Brown: En ce qui concerne l’attribution de médailles, décorations et récompenses à des membres actuels ou anciens des Forces canadiennes: a) depuis 2006, des réunions ont-elles été organisées par un comité du gouvernement, d’un ministère ou d’une entité interministérielle pour en discuter et, dans l’affirmative, (i) quand, (ii) qui en faisait partie, (iii) qui a présidé les réunions, (iv) un procès-verbal a-t-il été rédigé, (v) le procès-verbal a-t-il été rendu pub ...[+++]

(Return tabled) Question No. 506 Mr. Gordon Brown: With regard to the awarding of medals, decorations and awards for present or past members of Canada's Forces: (a) since 2006, were meetings organized by a committee within the government, a department, or an inter-departmental entity to consider such awarding, and, if so, (i) when, (ii) who attended, (iii) who chaired those meetings, (iv) were minutes taken, (v) were the minutes made public, and, if not, why not, (vi) was Rideau Hall involved in these meetings, and, if so, what was the nature of their involvement; and (b) did Ministers of the Crown take part in any of these meetings wit ...[+++]


Je suis heureux que ce soit vous qui soyez le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, car cela assure une continuité qui, depuis 2006, faisait énormément défaut dans ce ministère.

I’m happy that you are the Minister of Indian Affairs and Northern Development, since this provides the continuity within the department that has been sorely lacking since 2006.


Ce rapport considère la situation des drogues dans le monde et faisait état du fait que, jusqu'en 2006, il y avait un statu quo quant à la croissance de l'opium et des différentes drogues que l'on peut faire avec l'opium, mais que depuis 2006, étonnamment, au moment où on a mis tellement d'argent en Afghanistan, il y a une croissance exponentielle des drogues comme l'opium dans ce pays.

The report looks at the drug situation around the world. It noted that, until 2006, there was a levelling-off in the growth of opium and the various drugs that can be made from opium, but that, since 2006, shockingly since the time that so much money has been poured into Afghanistan, there has been exponential growth in drugs like opium in that country.


Il a fallu attendre 2006 pour que, notamment grâce à la pression constante exercée par le Parlement européen, le thème de l'immigration légale revienne sur la table, à l'occasion en particulier du sommet informel de Lahti en novembre 2006 et du Conseil européen de Bruxelles qui a suivi, en décembre 2006: pour la première fois depuis le sommet de Tampere, la coopération de l'Union européenne avec les pays tiers d'origine et de transit en vue de l'ouverture de canaux légaux faisait ...[+++]

It was not until 2006 that - thanks in particular to the constant pressure exerted by Parliament - the topic of legal immigration came up once again for discussion (on the occasion in particular of the November 2006 informal Lahti summit and the Brussels European Council which came after it, in December 2006). For the first time since the Tampere summit, EU cooperation with third countries of origin and transit with a view to the opening up of legal channels reappeared on the agenda.


Question n 112 Mme Denise Savoie: En ce qui concerne les dépenses affectées par le gouvernement à l’alphabétisation des adultes: a) à quelles années la ministre des Ressources humaines et du Développement social faisait-elle référence le 26 septembre 2006, quand elle a déclaré à la Chambre que « nous consacrons plus de 80 millions de dollars par année à des programmes d'alphabétisation des adultes »; b) à combien s’élèvent précisément les dépenses, ventilées par programme, affectées dans chaque province et territoire aux programmes d’alphabétisation des adultes au cours de chaque ...[+++]

Question No. 112 Ms. Denise Savoie: With respect to government spending on adult literacy: (a) to what year(s) was the Minister of Human Resources and Social Development referring in her statement in the House on September 26, 2006, specifically “we are spending over $80 million a year on literacy programs for adults”; (b) what was the precise spending, broken down by program, in each province and territory, for literacy programs for adults in each year from 2004-2005, what is the spending for the current year, and what is the anticipated spending in each year from 2007-2008; (c) what is the government's position with respect to public ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 2006 faisait ->

Date index: 2024-10-11
w