Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis 2001 nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'autre problématique que nous avons remarquée au Yukon et qui nous occupe toujours, c'est l'établissement clair de notre frontière nordique extracôtière, puisque notre frontière extracôtière avec les Territoires du Nord-Ouest n'est pas clairement délimitée et qu'il n'est pas clairement établi qu'elle se situe le long du 141méridien entre le Yukon et l'Alaska. Quoi qu'il en soit, je peux vous dire, d'après l'expérience du Yukon depuis 2001, depuis la mise en œuvre de l'Entente sur le transfert des responsabilités ...[+++]

The other issue that we noticed in the Yukon and are still working on is the clear establishment of our offshore northern boundaries, whether it is the 141st meridian between Yukon and Alaska or the clear delineation of our offshore boundary with the N.W.T. No matter what, at the end of the day, I can tell you from the Yukon experience since 2001, in the implementation of devolution in 2003 and the ongoing implementation of Yukon's Umbrella Final Agreement and the land claims, it has been a positive experience that is important for the Yukon and it has resulted in great benefit for the overall territory.


Nous sommes également reconnaissants au gouvernement d'avoir renouvelé pour une année le financement de 60 millions de dollars que nous recevons depuis 2001 pour soutenir la programmation canadienne.

We are also grateful that the government renewed, for one year, the $60 million in support of Canadian programming, which the corporation has been receiving since 2001.


Nous travaillons depuis 2001 sur une directive européenne sans aboutir à aucun résultat.

We have been working on a European directive since 2001 without seeing any results.


Nous envoyons des rappels concernant la révision de la directive depuis 2001 et tous sont restés lettre morte.

We have been sending reminders on the revision of the directive since 2001 and they have repeatedly been shelved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne voulons pas que cela se reproduise avec la précieuse communication que nous avons devant nous, qui, comme l’a indiqué M. Voggenhuber, vise à clarifier et renforcer des pratiques en vigueur dans cette Assemblée depuis 2001, à savoir garantir la compatibilité de tous les processus législatifs mis en œuvre par les institutions avec la Charte européenne des droits fondamentaux.

We do want to see the same thing happen with the precious communication before us which, as Mr Voggenhuber points out, is intended to clarify and enhance what has been standard practice in this House since 2001, namely guaranteeing the compatibility of all the legislative processes developed by the institutions with the EU Charter of Fundamental Rights.


Depuis 2001, le «Programme d’action pour l’intégration de l’égalité entre les femmes et les hommes dans la coopération au développement de la Communauté» nous fournit un cadre nous permettant de mettre en œuvre un vaste programme de formation et de concevoir des instruments politiques.

Since 2001, the ‘Programme of Action for Mainstreaming Gender Equality in Community Development Cooperation’ has given us a framework within which we have implemented an extensive training programme and developed political tools.


- (NL) Monsieur le Président, chaque année, en mars, nous débattons en vue de préparer le sommet de printemps et, depuis 2001, nous discutons des raisons pour lesquelles le processus de Lisbonne ne parvient pas à atteindre les résultats escomptés.

– (NL) Mr President, each year in March, we hold debates in preparation for the spring summit, and since 2001, we have discussed why the Lisbon process fails to meet the prescribed goals.


Ces dernières années, Famous Players a joué un rôle fondamental en vue d'accroître les auditoires des films canadiens en en présentant régulièrement sur ses écrans—nous avons présenté sur nos écrans une centaine de productions canadiennes; en en faisant la promotion et en participant à leur commercialisation—Famous Players a donné des contributions en espèces et en nature d'une valeur de plus de 3 millions de dollars pour soutenir la commercialisation des films canadiens; en contribuant à la production de films canadiens et au développement du talent canadien grâce à son parrainage des institutions canadiennes du ciné ...[+++]

Famous Players has been integral to the increase in audiences for Canadian film over the past few years by (1) screening Canadian films on an ongoing basis—in the past few years, over 100 Canadian productions have been shown on our screens; (2) promoting and assisting with the marketing of Canadian films—in recent years Famous Players has given over $3 million in cash and in-kind contributions to specific marketing efforts for Canadian film; (3) contributing to the production of film and the development of Canadian talent through sponsorship of Canadian film institutions—since 2001, Famous Players has ...[+++]


Le protocole de coopération, qui encadre les relations entre la Commission et le Comité des régions depuis 2001 sera donc "renouvelé et renforcé", a dit M.Barroso, ajoutant que "le protocole était une excellente base de travail mais que le temps est venu d'être plus ambitieux et de s'adapter aux défis politiques sur la base de l'expérience que nous avons rassemblée ensemble ces dernières années".

The cooperation protocol, which had governed relations between the Commission and the Committee of the Regions since 2001, would therefore be “renewed and reinforced”, said Mr Barroso, adding that “the protocol has provided an excellent working basis, but the time has come to be more ambitious and to adapt to the political challenges facing us, on the basis of the experience we have built up with it over the years”.


La charge de travail a doublé et même triplé depuis 2001, et nous essayons de suivre la cadence. Nous nous employons en particulier à faire enquête sur les actes criminels qui ont un lien avec la sécurité du Canada et avec les intérêts canadiens à l'étranger.

It has evolved two or three times since 2001, and we have been trying to keep up with that, specifically looking at criminal events that relate to the safety and security of Canada and Canadian interests abroad.




D'autres ont cherché : depuis 2001 nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 2001 nous ->

Date index: 2023-10-11
w