Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis 20 ans et représentait un demi-million » (Français → Anglais) :

Si l'objectif de réduction de 20 % est atteint, l'UE ne réduirait sa consommation d'énergie primaire que d'environ 400 Mtep, mais elle éviterait par là même la construction de quelque 1 000 unités de production d'électricité à partir de charbon, ou encore d'un demi-million d'éoliennes[4]. La réduction des émissions de CO2 s'élèverait à environ 860 Mt[5].

If the saving objective of 20% is met, the EU would not only use about 400 Mtoe less primary energy but it would also avoid the construction of about 1000 coal power units or half a million wind turbines.[4] CO2 emissions reduction would be about 860 Mt.[5]


Depuis le lancement de l'ISPA, l'assistance financière sous forme de prêts d'institutions financières internationales est venue s'ajouter aux 74 millions d'euros d'aide fournie par l'ISPA, ce qui représentait 61 % du montant total des bourses accordées par l'ISPA.

Since the start of ISPA, loan-financing by IFIs complemented some EUR 74 million of ISPA assistance, representing 61 % of the sum of ISPA grants decided.


Les réserves prouvées en uranium naturel, la seule partie du cycle du combustible nucléaire pour laquelle l'Union n'est pas autosuffisante, sont estimées à 2 millions et demi de tonnes, soit 40 années de consommation au rythme actuel (le prix actuel tourne autour de 20 $ le kilo).

The world has two and half million tonnes of known uranium reserves (uranium being the only part of the nuclear fuel cycle in which the Union is not self-sufficient) at a market price lower than US$ 80 a kilo, representing 40 years' demand at present rates of consumption (the current market price is around US$ 20 a kilo).


Le chômage des jeunes s’élève à 20 %, ce qui signifie que quatre millions et demi de jeunes sont sans emploi.

Youth unemployment stands at 20%, meaning that four and a half million young people are unemployed.


Airbnb a une valeur de 20 milliards USD, est actif dans 34 000 villes et 190 pays, compte 35 millions de clients et a été listé 2 millions de fois depuis son lancement en 2008.

Airbnb is worth USD 20 billion, is active in 34,000 cities in 190 countries, and has had 35 million guests and 2 million listings since its launch in 2008.


Cette exemption existait aussi depuis 20 ans et représentait un demi-million de dollars.

It, too, had been in place for 20 years and was put in place at a half a million dollars.


Plus encore, ce réel moteur économique représentait 70 milliards de dollars en 2000 au Québec et au Canada, et plus d'un demi-million de postes à temps plein.

In addition, this real economic engine contributed $70 billion to Quebec and Canada and more than 500,000 full-time positions in 2000.


Concernant la formulaire en utilisation présentement, j'aimerais attirer votre attention sur le fait qu'à l'exception des changements nécessaires en raison de nouvelles mesures législatives, c'est essentiellement le même formulaire qui est utilisé depuis 1996 par plus d'un demi-million de demandeurs.

In respect of the current form, I should point out that except for those changes necessary to reflect new legislation, it is essentially the same form that has been used since 1996 by over half a million applicants.


Depuis novembre 1993, plus d'un demi-million d'emplois, 596 000, pour être exact, ont été créés dans notre pays.

Since November 1993, more than half a million jobs, 596,000, have been created in the country.


On parle depuis 1993 de plus d'un demi-million d'emplois qui ont effectivement été créés et je pense qu'il faut faire davantage.

More than half a million jobs have been created since 1993, and I think we must do even better than that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 20 ans et représentait un demi-million ->

Date index: 2023-12-09
w