Je suis un professionnel du système scolaire public en plus d'être un Chrétien fervent et sincère. Mon inquiétude n'a cessé de croître depuis 1996, lorsque tout a commencé, pour ce qui est de l'intention, à ce qu'il semble, de normaliser le comportement homosexuel dans le système scolaire public.
I happen to be a professional in the public school system who also happens to be a sincere and devout Christian, and I've grown increasingly concerned since 1996, when it all got started, about the intention, it seems, to normalize homosexual behaviour in the public school system.