Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «depuis 1993 quand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous l'avons vu depuis 1993, quand les conservateurs détenaient la majorité au Sénat et quand le Sénat remplissait un rôle utile car il faut dire que, de temps en temps, il déclarait que tel projet de loi n'était pas bon pour le Canada et le renvoyait à la Chambre avec des amendements.

We have experienced this since 1993 when the Conservatives held the majority in the Senate and when it served a very useful function, frankly. From time to time the Senate maintained a bill was not good for Canada and sent it back with amendments.


C'est ce qu'il faudrait faire, d'autant plus que depuis 1993, quand je suis arrivé à Ottawa, il y a eu des nouveautés.

That is what should be done, particularly as there have been some changes since my arrival in Ottawa in 1993.


M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Madame la ministre, ce document est l'acte parlementaire le plus méprisant que j'aie vu depuis 1993, quand je suis devenu député.

Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Madam Minister, this document is the most contemptuous act of parliament that I have seen since 1993 when I was first elected.


Des résultats d'une étude entreprise par la Commission et diffusée le 20 septembre 2001, il ressort que les consommateurs ne reçoivent pas suffisamment, voire pas du tout, d'informations sur les coûts des virements, et que le coût moyen des virements transfrontaliers a à peine changé depuis 1993, quand une étude comparable avait été menée.

It emerges from the findings of a study undertaken by the Commission and released on 20 September 2001 that consumers are given insufficient or no information on the cost of transfers, and that the average cost of cross-border credit transfers has hardly changed since 1993 when a comparable study was carried out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des résultats d'une étude entreprise par la Commission et diffusée le 20 septembre 2001, il ressort que les consommateurs ne reçoivent pas suffisamment, voire pas du tout, d'informations sur les coûts des virements, et que le coût moyen des virements transfrontaliers a à peine changé depuis 1993, quand une étude comparable avait été menée.

It emerges from the findings of a study undertaken by the Commission and released on 20 September 2001 that consumers are given insufficient or no information on the cost of transfers, and that the average cost of cross-border credit transfers has hardly changed since 1993 when a comparable study was carried out.


Cette situation est exacerbée par le fait que, selon une étude entreprise par la Commission et publiée le 20 septembre 2001, les consommateurs ne reçoivent pas suffisamment, voire pas du tout, d'informations sur les coûts des virements et que le coût moyen des virements de crédits transfrontaliers a à peine changé depuis 1993, quand une étude comparable avait été menée.

This situation has been confirmed by the findings of a study, undertaken for the Commission and released on 20 September 2001, according to which consumers are given insufficient or no prior information on the costs of transfers, and the average cost of cross-border credit transfers has hardly changed since 1993 when a comparable study was carried out.


Des résultats d'une étude entreprise par la Commission et terminée le 20 septembre 2001, il ressort que la situation est bien pire encore, en ce sens que les consommateurs ne reçoivent pas suffisamment, voire pas du tout, d'information sur les coûts des virements, et que le coût moyen des virements de crédits transfrontaliers a à peine changé depuis 1993, quand une étude comparable avait été menée.

This situation has been compounded by the findings of a study, undertaken for the Commission and released on 20 September 2001, in which it was found that consumers are given insufficient or no prior information on the costs of transfers, and that the average cost of cross-border credit transfers has hardly changed since 1993 when a comparable study was carried out.


Depuis 1993, quand nous avons commencé à apporter les changements que le vérificateur général a mentionnés, nous avons pu obtenir du secteur privé plus de 77 millions de dollars pour la formation des jeunes.

Since 1993, as we have begun to make the changes the auditor general observed, we have been able to leverage over 77 million additional dollars from the private sector for training young people.


Depuis 1993, quand j'ai intégré pour la première fois l'unité de lutte contre les crimes haineux nouvellement constituée, je m'attaque au problème de la haine et de la propagande haineuse à Toronto.

I have dealt with the issue of hate and hate propaganda in the Toronto context since 1993, when I first went to our newly formed hate crime unit.




D'autres ont cherché : depuis 1993 quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 1993 quand ->

Date index: 2024-11-14
w