Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis 1990 soit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La baisse du taux d'activité des jeunes depuis 1990: structurelle ou cyclique?

Decline in the Youth Participation Rate Since 1990: Structural or Cyclical?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'après le deuxième rapport d'avancement 2001 rédigé en vertu de la décision 99/296/CE du Conseil, qui doit paraître sous peu, les émissions de gaz à effet de serre dans l'Union européenne ont diminué de 4 % depuis 1990. Cette situation permet de penser qu'en 1999, les émissions de l'UE dans son ensemble étaient compatibles avec le respect des objectifs fixés pour 2000 et pour 2008-2012. Cependant, des projections réalisées par des États membres et par la Commission indiquent que, si aucune mesure supplémentaire n'est prise par rapport à celles qui sont soit ...[+++]

According to the forthcoming 2001 Second Progress Report under Council Decision 99/296/EC greenhouse gas emissions in the European Union have decreased by 4 % since 1990. This situation suggests that in 1999, the EU, as a whole, was in line with its target paths for both 2000 and 2008-2012. However, projections by Member States and the Commission suggest that without policies in addition to those already implemented or in the pipeline greenhouse gas emissions are expected to merely stabilise at 1990 level. This would leave a gap of -8% (about 340 Mt CO2 eq.).


À titre d'exemple, le critère original de l'article 1er, paragraphe 2, point a, soit 5 milliards d'euros, correspond à environ 4,3 milliards d'euros si l'on admet un taux d'inflation annuel de 1,5 % en moyenne depuis 1990.

As an example, the original criteria of Article 1(2)(a), i.e. EUR 5 billion, corresponds to approximately EUR 4,3 billion when assuming an average 1.5% yearly inflation rate since 1990.


En effet, le nombre de personnes occupant un emploi dans l'UE a augmenté de 1,8 million en 1998, soit une hausse de 1,2% (une augmentation deux fois plus élevée qu'en 1997 et la plus importante depuis 1990).

The number of persons in employment in the EU rose by 1.8 million in 1998, i.e. by 1.2% (this rise was twice as high as in 1997 and the highest since 1990).


Les émissions de l'Inde ont augmenté de 6,8 % en 2012, soit 53 % d'augmentation entre 2005 et 2012 et 200 % d'augmentation depuis 1990, bien que les émissions par habitant, inférieures à 2 tonnes, restent beaucoup plus faibles que dans l'UE.

Emissions in India grew 6.8% in 2012, 53% from 2005 to 2012 and by 200% since 1990 although per capita emissions are still much smaller than in the EU at less than 2 tonnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis les années 1990, l'UE a pris diverses mesures tendant à promouvoir les sources d'énergie renouvelables, que ce soit sous la forme de programmes de développement technologique ou d'initiatives spécifiques.

Since the 1990s the EU has taken various measures aimed at promoting renewable energy, be it in the shape of technology programmes or specific policy initiatives.


A. considérant que, en janvier 2011, l'indice des prix alimentaires de la FAO a dépassé son niveau record de 2008 et atteint son plus haut niveau depuis que la FAO a commencé à mesurer les prix alimentaires en 1990, soit en moyenne 231 points, notamment du fait de la hausse des prix du sucre, des matières grasses et des céréales,

A. whereas in January 2011, the FAO food price index rose above its 2008 peak, reaching its highest level since FAO started measuring food prices in 1990 and averaging 231 points, especially due to rising prices of sugar, oils and fats, and cereals,


32. demande qu'Hissène Habré, l'ancien dictateur du Tchad refugié au Sénégal depuis 1990, soit enfin jugé en Afrique, ou alors extradé et jugé en Belgique en vue d'un procès juste et équitable, selon la Convention internationale contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants des Nations unies;

32. Calls for Hissène Habré, the former dictator of Chad, who has been a refugee in Senegal since 1990, to be brought to trial in Africa, or otherwise extradited and judged in Belgium with a view to a fair and equitable trial, in accordance with the UN Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment;


32. demande que M. Hissène Habré, l'ancien dictateur du Tchad refugié au Sénégal depuis 1990, soit enfin jugé en Afrique, ou alors extradé et jugé en Belgique en vue d'un procès juste et équitable, selon la Convention internationale contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants des Nations unies;

32. Calls for Mr Hissène Habré, the former dictator of Chad, who has been a refugee in Senegal since 1990, to be finally brought to trial in Africa, or otherwise extradited and tried in Belgium with a view to a fair and equitable trial, in accordance with the UN Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment;


32. demande que M. Hissène Habré, l'ancien dictateur du Tchad refugié au Sénégal depuis 1990, soit enfin jugé en Afrique, ou alors extradé et jugé en Belgique en vue d'un procès juste et équitable, selon la Convention internationale contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants des Nations unies;

32. Calls for Mr Hissène Habré, the former dictator of Chad, who has been a refugee in Senegal since 1990, to be finally brought to trial in Africa, or otherwise extradited and tried in Belgium with a view to a fair and equitable trial, in accordance with the UN Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment;


a noté que, depuis 1990, la Communauté a engagé quelques 5,8 milliards d'euros au titre de l'assistance macrofinancière en faveur de pays tiers, à savoir essentiellement les pays candidats actuels, certains autres pays d'Europe orientale et de la Méditerranée ainsi que les Balkans occidentaux, sous la forme d'une aide à la balance des paiements non liée et générale, ou d'un soutien budgétaire, soit concrètement des prêts ou des dons à moyen et long terme ou une combinaison des deux;

Noted that the Community since 1990 has committed some €5,8 billion of macro-financial assistance to third countries, mainly the current candidate countries, some other eastern European and Mediterranean countries and the Western Balkans in the form of untied and undesignated balance of payments assistance, or budget support, taking the form of medium and long-term loans or grants or a combination thereof;




Anderen hebben gezocht naar : depuis 1990 soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 1990 soit ->

Date index: 2023-07-05
w