Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "depuis 1990 quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La baisse du taux d'activité des jeunes depuis 1990: structurelle ou cyclique?

Decline in the Youth Participation Rate Since 1990: Structural or Cyclical?


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracked for CF regular forces, reservists and veterans, including RCMP veterans, (i) has the tracking method ch ...[+++]


En 1982, la Norvège a été le premier pays à créer un poste d'ombudsman pour les enfants et, depuis 1990, quand la Convention relative aux droits de l'enfant est entrée en vigueur, 65 autres pays l'ont fait.

In 1982, Norway was the first country to establish an ombudsman for children, and since 1990, when the Convention on the Rights of the Child came into force, 65 other countries have done so.


Même si depuis 1990, l'intensité énergétique a été améliorée au sein de l'UE, elle ne l'a pas été suffisamment pour pouvoir faire face à l'augmentation, année après année, du PIB, ce qui fait qu'en définitive, la consommation en énergie a quand même augmenté.

Although energy intensity has improved in the EU since 1990 it has not improved enough to counter the year on year rise in GDP, with the result that final energy consumption has nevertheless risen.


L’échec du gouvernement irlandais est un scandale national et l’une des pires décisions prises par un dirigeant irlandais depuis 1990, quand notre ministre des finances a soutenu l’augmentation des prêts à faible taux d’intérêt octroyés à l’industrie nucléaire.

The Irish Government's failure is a national scandal and one of the worst decisions that any Irish government leader has taken since 1990, when our Minister for Finance backed increased low-interest loans to the nuclear industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, le peuple birman lutte depuis longtemps pour la démocratie; il y a eu une lueur d’espoir en 1990, quand la Ligue nationale pour la démocratie, menée par Aung San Suu Kyi, qui a reçu le prix Nobel de la paix pour son œuvre en faveur du changement non violent, a remporté les élections avec 82% des suffrages. Mais depuis lors, le pays a été dirigé par une dictature militaire sauvage qui l’a assignée à résidence et harcelée. Il y a plus de 1 000 prisonniers politiques.

– (DE) Mr President, the Burmese people’s struggle for democracy has been a long one; there was a ray of hope in 1990, when the National League of Democracy, led by Aung San Suu Kyi, who was awarded the Nobel Peace Prize for her work for non-violent change, won the elections with 82% of the votes, but, since then, the country has been ruled by a savage military dictatorship, which has placed her under house arrest and harassed her; there are over 1 000 political prisoners.


Les représentants à haut niveau des sociétés se sont également rencontrés dans un hôtel à Versailles en 1996, en marge d'un congrès de la profession, afin d'éviter une nouvelle guerre des prix en Allemagne au milieu des années 1990, quand les quatre augmentaient simultanément leur capacité de production en Allemagne et les importations depuis l'Europe de l'Est et notamment la Pologne se développaient.

Top representatives of the companies also met in a hotel at Versailles in 1996, on the fringes of a trade association congress, in order to prevent a new price war in Germany in the mid-1990s, when the four companies were simultaneously increasing their production capacity in Germany and imports from eastern Europe, particularly Poland, were rising.


Eh bien, on parle d'une hausse du taux de l'emploi, mais la vérité, en Suède, est que malgré trois ans de conjoncture économique florissante, le nombre des personnes exclues du monde du travail est plus important aujourd'hui qu'il ne l'était au début des années 1990, quand l'économie connaissait sa crise la plus grave depuis la Seconde guerre mondiale.

It is true that there is talk of increased employment but the truth in Sweden is that, despite three years of economic growth, more people remain outside the workforce than was the case in the early 1990s when we experienced the worst recession since the Second World War.


Mais en ce qui concerne le préavis sur l'union sociale, eh bien, ce n'est pas depuis un an qu'on en parle; on en parle depuis 1990, quand le plafond a été imposé aux trois provinces les plus riches pour deux ans seulement.

As for giving notice under the social agreement framework, we have been talking about that change not just for one year, but since 1990, when the ceiling was imposed on the three richest provinces, for two years only.


Quand la Communauté s'est engagée dans un développement de ses actions envers les pays d'Europe centrale et orientale libérés du communisme, simultanément elle a décidé d'accroître substantiellement ses actions avec les pays méditerranées ; c'est la raison d'être de la politique méditerranéenne rénovée lancée par la Commission depuis 1990", a notamment déclaré Mme Scrivener.

When the Community decided to upgrade its relations with the Central and European countries following their rejection of Communism, it also decided to step up its involvement with the Mediterranean countries", said Mrs Scrivener, adding that "this was the thinking behind the New Mediterranean Policy launched by the Commission in 1990".




Anderen hebben gezocht naar : depuis 1990 quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 1990 quand ->

Date index: 2025-07-26
w