Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ODIN
Ordonnance sur le fonds de désaffectation

Vertaling van "depuis 1983 concernant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Recommandation du Conseil de coopération douanière du 15 juin 1983 concernant la lutte contre la fraude douanière en relation avec les conteneurs

Recommendation of the Customs Cooperation Council of 15 June 1983 concerning Action against Customs Fraud relating to Containers


Règlement d'exemption de 1983 concernant un aéronef usagé

Used Aircraft Exemption Regulations, 1983


Ordonnance du 5 décembre 1983 concernant le fonds pour la désaffectation d'installations nucléaires | Ordonnance sur le fonds de désaffectation [ ODIN ]

Ordinance of 5 December 1983 on the Decommissioning Fund for Nuclear Installations | Decommissioning Fund Ordinance [ DecoFO ]


Protocole fixant les droits de pêche et la compensation financière prévus dans l'Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise, pour la période du 16 novembre 1981 au 15 novembre 1983

Protocol establishing the fishing rights and compensation provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal, for the period 16 November 1981 to 15 November 1983


Commission du Conseil de sécurité créée en application de la résolution 446 (1979), pour étudier la situation concernant les colonies de peuplement dans les territoires arabes occupés depuis 1967, y compris Jérusalem

Security Council Commission Established under Resolution 446 (1979) to Examine the Situation relating to Settlements in the Arab Territories Occupied since 1967, including Jerusalem


Loi concernant le recensement des électeurs pour l'année 1983

An Act respecting the enumeration of electors for the year 1983
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je souhaite la bienvenue à Keith Horner du ministère des Finances, qui est le chef principal de la Politique sociale de l'impôt à la Division de l'impôt des particuliers. Je souhaite aussi la bienvenue à Richard Shillington, qui étudie depuis longtemps les statistiques sur le revenu et les programmes sociaux au Canada et qui a une mémoire exceptionnelle en ce qui concerne qui a dit quoi depuis 1983.

I welcome, from the Department of Finance, Keith Horner, who is the senior chief, social tax policy, personal income tax division; and Richard Shillington, who has long been associated with studying the statistical background of income and social programs in this country and has an elephantine memory for who said what back in 1983.


(5) Plusieurs directives ont été adoptées depuis 1968 en vue d'harmoniser les règles relatives aux documents comptables qui doivent être préparés par les sociétés, à savoir la quatrième directive 78/660/CEE du Conseil du 25 juillet 1978 concernant les comptes annuels de certaines formes de sociétés(5), la septième directive 83/349/CEE du Conseil du 13 juin 1983 concernant les comptes consolidés(6), la directive 86/635/CEE du Consei ...[+++]

(5) Several Directives have been adopted since 1968 with the aim of harmonising the requirements applicable to the accounting documents which must be prepared by companies, namely the Fourth Council Directive 78/660/EEC of 25 July 1978 on the annual accounts of certain types of companies(5), the Seventh Council Directive 83/349/EEC of 13 June 1983 on consolidated accounts(6), Council Directive 86/635/EEC of 8 December 1986 on the annual accounts and consolidated accounts of banks and other financial institutions(7) and Council Directive 91/674/EEC of 19 December 1991 on the annual accounts and consolidated accounts of insurance undertaki ...[+++]


Or, en raison des coupures effectuées par le gouvernement dans les paiements de transfert aux provinces, entre 1982 et 1993, les impôts et les taxes payés par les Québécois au gouvernement fédéral ont augmenté de 143 p. 100, alors que les transferts financiers du gouvernement fédéral versés au Québec n'ont augmenté que de 50 p. 100. En matière de développement régional, disons-le, cette situation se traduit depuis 1983 comme ceci: les fonds fédéraux annuels au titre du développement régional n'ont augmenté, au Québec, que de 50 p. 100, alors que dans les Maritimes, la progression a été de 250 p. 100, et dans l'Ouest, ...[+++]

But because of cuts made by the federal government to provincial transfer payments between 1982 and 1993, taxes paid by Quebecers to the federal government increased by 143 per cent, while financial transfers from the federal government to Quebec only increased by 50 per cent. In terms of regional development, this situation has had the following effect since 1983: annual federal funds for regional development increased by only 50 per cent in Quebec, while they increased by 250 per cent in the Maritimes and by 300 per cent in Western ...[+++]


* * * Les points principaux du nouveau mandat de négociation approuvé par le Conseil sont les suivants: - la défense des Droits de l'Homme et de la démocratie en tant qu'éléments essentiels de l'accord; - l'élargissement du libre-échange aux services, qui devrait se solder par un meilleur équilibre des échanges entre la CE et Israël; - la libéralisation des marchés publics, avec accès réciproque aux marchés respectifs; - la possibilité d'associer Israël au programme-cadre de recherche et développement de la Communauté, qui est un secteur présentant un grand intérêt pour les deux parties dans lequel la coopération est déjà engagée depuis 1983 ...[+++]l'appui de la Communauté à des projets de coopération concernant Israël et d'autres pays de la région; - un dialogue politique plus vaste et plus structuré entre l'Union européenne et Israël; - un large éventail d'autres dispositions en matière de coopération dans des secteurs tels que l'énergie, l'environnement, la lutte contre le trafic de drogue, etc.

* * * The salient points of the new negotiating mandate approved by the Council are: - protection of human rights and democracy to be an essential element of the agreement; - extension of free trade to services, making for a better balance of trade between the Community and Israel; - liberalization of public procurement, with reciprocal access; - the possibility of associating Israel with the Community's framework research and development programme, an area in which cooperation has been under way since 1983 and one of considerable interest to both sides; - Community support for cooperation projects involving Israel and other countrie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ii) répartit les possibilités de pêche entre les États membres de façon à garantir la stabilité relative des activités de pêche de chaque État membre pour chacun des stocks concernés; toutefois, à la demande des États membres directement concernés, il peut être tenu compte du fait que des mini-quotas et des échanges réguliers de quotas se sont instaurés depuis 1983, sous réserve du respect de l'équilibre global des parts;

(ii) shall distribute the fishing opportunities between Member States in such a way as to assure each Member State relative stability of fishing activities for each of the stocks concerned; however, following a request from the Member States directly concerned, account may be taken of the development of mini-quotas and regular quota swaps since 1983, with due regard to the overall balance of shares;


Qu'une humble adresse soit présentée à Son Excellence la priant de faire déposer à la Chambre copie de tous documents, rapports, procès-verbaux de réunions, notes, notes de service, lettres et exposés préparés depuis 1983 concernant la Red Hill Creek Expressway ainsi que ceux préparés depuis 1994 concernant l'Agence canadienne d'évaluation environnementale et la Red Hill Creek Expressway.

That a humble Address be presented to Her Excellency praying that she will cause to be laid before this House copies of all documents, reports, minutes of meetings, notes, memos, correspondence and briefings since 1983 with respect to the Red Hill Creek Expressway, and since 1994 with respect to the Canadian Environmental Assessment Agency and the Red Hill Creek Expressway.


L'enquete, qui s'insere dans la serie des enquetes par sondage sur les forces de travail effectuees tous les deux ans de 1973 a 1981 et chaque annee depuis 1983, vise a ananlyser : a) la structure de la population en ce qui concerne l'activite : par ex., personnes occupees, personnes ayant une experience professionnelle, personnes suivant des cours de formation; b) la structure de l'emploi selon ses caracteristiques professionnelles et demographiques; c) la stucture du chomage selon ses particularites demographi ...[+++]

The survey is one of a series of labour force sample surveys, carried out every two years from 1978 to 1981 and every year since 1983. It seeks to analyse: (a) the structure of the working population: for example, persons with an occupation, persons with work experience and persons following a training course; (b) the structure of employment, by occupational categories and age group; (c) the structure of unemployment, by age group, work experience and details concerning the search for work.




Anderen hebben gezocht naar : depuis 1983 concernant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 1983 concernant ->

Date index: 2021-06-24
w