Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis 1957 n’auraient » (Français → Anglais) :

L’élargissement ne peut en aucun cas être utilisé comme prétexte à l’introduction de changements institutionnels, qui, mettant gratuitement en péril des équilibres savamment construits depuis 1957, n’auraient aucune relation logique ou politique directe avec cet équilibre.

Enlargement should not in any way be used as a pretext for making institutional changes which would gratuitously upset the equilibrium carefully created since 1957, as these institutional changes have no direct logical or political link with enlargement.


L’élargissement ne peut en aucun cas être utilisé comme prétexte à l’introduction de changements institutionnels, qui, mettant gratuitement en péril des équilibres savamment construits depuis 1957, n’auraient aucune relation logique ou politique directe avec cet équilibre.

Enlargement should not in any way be used as a pretext for making institutional changes which would gratuitously upset the equilibrium carefully created since 1957, as these institutional changes have no direct logical or political link with enlargement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 1957 n’auraient ->

Date index: 2022-06-10
w