Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
La justice différée est souvent un déni de justice
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Toute justice différée est souvent déni de justice

Vertaling van "denis paradis tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la justice différée est souvent un déni de justice [ toute justice différée est souvent déni de justice ]

justice delayed is often justice denied


On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Denis Paradis: Tout d'abord, j'ai quelques mots à dire sur la résolution 1284.

Mr. Denis Paradis: I will start by saying a few words about Resolution 1284.


Il faut absolument obtenir une victoire au chapitre de la réouverture des postes de la GRC qu'on a fermés dans toutes les régions du Québec, y compris celui de Lac-Mégantic (1105) L'hon. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Monsieur le Président, tout d'abord, j'aimerais féliciter le député de Saint-Hyacinthe—Bagot.

A victory is absolutely necessary in terms of the reopening of the RCMP detachments that were closed across the regions of Quebec, including the one in Lac-Mégantic (1105) Hon. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Mr. Speaker, first, I want to commend the hon. member for Saint-Hyacinthe—Bagot.


Je pense que ce moment approche et que, d'ici très peu de temps, les Canadiens pourront se prononcer sur le gaspillage effectué par le gouvernement actuel (1120) [Français] L'hon. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Monsieur le Président, tout d'abord, je remercie le député de Niagara Falls de certains de ses commentaires.

I think that day is coming and it is coming very soon when Canadians are going to get their opportunity to pass judgment on the way the government has wasted money (1120) [Translation] Hon. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Mr. Speaker, I thank the hon. member for Niagara Falls for some of his comments.


L'hon. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Madame la Présidente, j'aimerais profiter de la Journée internationale de la Francophonie pour rappeler que l'action du Canada au sein de la Francophonie vise avant tout l'affirmation des valeurs politiques, culturelles et économiques chères aux Canadiennes et aux Canadiens.

Hon. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Madam Speaker, on this international day of La Francophonie, I want to point out that Canada's efforts with La Francophonie aim above all to affirm the political, cultural and economic values dear to Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le coprésident (M. Denis Paradis): Tout le calendrier va être révisé, puisque la motion dont tout le monde est saisi actuellement c'est que chacun a jusqu'à demain soir, 17 heures. C'est la motion.

The Joint Chairman (Mr. Denis Paradis): The whole schedule is going to be revised, because the motion in front of everybody right now says that everybody will have until tomorrow night at 5 p.m. This is the motion.




Anderen hebben gezocht naar : denis paradis tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

denis paradis tout ->

Date index: 2023-02-26
w