Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'autant que
Denier total
Denier total de câble
Deniers de l'État
Deniers de la Couronne
Deniers publics
Dette amortie au moyen des deniers publics
Dette remboursée au moyen des deniers publics
Dette subventionnée par les deniers publics
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Fonds de l'État
Fonds de la Couronne
Fonds publics
Milieu de table
Ornement de table
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que

Vertaling van "deniers et surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


deniers publics | deniers de la Couronne | fonds publics | deniers de l'État | fonds de l'État | fonds de la Couronne

public money | public funds | government funds | Crown funds | Crown monies


dette subventionnée par les deniers publics [ dette amortie au moyen des deniers publics | dette remboursée au moyen des deniers publics ]

tax-supported debt


fonds publics [ deniers de la Couronne | deniers de l'État | deniers publics ]

public funds [ public money | government funds | crown funds | public purse ]


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un re ...[+++]

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


denier total de câble | denier total

total denier of tow | total denier


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

labour-intensive firm | labour-intensive undertaking


l'Ecu est surtout un avoir de réserve et un moyen de règlement entre les banques centrales du SME

the ECU serves primarily as a reserve asset and a means of settlement for EMS central banks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ne croyez-vous pas que le Conseil du Trésor et le Bureau du Conseil privé pourraient améliorer substantiellement leurs règles de transparence, de façon à indiquer aux contribuables québécois et canadiens comment sont dépensés leurs deniers et, surtout, quels en sont les résultats, dans le cas du plan de relance en particulier?

Don't you think that the Treasury Board and Privy Council Office could substantially improve their transparency rules so as to inform Quebec and Canadian taxpayers about how their money is spent and, especially, what the results of those expenditures are in the case of the recovery plan in particular?


Je pense également qu’il est du devoir de ce Parlement et des institutions européennes de promouvoir une transparence totale dans l’utilisation des deniers publics, en particulier dans le cadre des marchés publics, en utilisant tous les moyens possibles et surtout l’internet.

I also think that it is the duty of this Parliament and of the European institutions to continue pressing for all-round transparency surrounding the use of public money, particularly with regard to public procurement, using all possible means and especially the Internet.


20. invite les gouvernements des États membres à prendre des mesures efficaces visant à renforcer la position du citoyen lors du recours à des soins de santé et à des soins de longue durée, à favoriser une meilleure accessibilité des informations pour le grand public et à créer de meilleures conditions permettant le libre choix du patient quant aux soins de santé et aux soins de longue durée; estime que dans cet objectif, il est nécessaire que soient disponibles une multiplicité de prestataires de soins ainsi que des informations sur un style de vie sain, sur les possibilités de prévention, de diagnostic et de soins, et que l'accès à de telles informations ne doit pas être limité, surtout ...[+++]

20. Calls on Member States' governments to adopt effective measures to improve the situation of individuals in their consumption of health care and long-term care, to support improved availability of information for the general public and to enhance the conditions under which individuals can take decisions freely regarding the consumption of health care and long-term care; considers that to make this possible there is a need for a variety of care providers and for availability of information on healthy lifestyles and preventive, diag ...[+++]


Nous nous demandons en effet si une telle politique représente la façon la plus efficace d'affecter les deniers publics, surtout que de l'avis général, le radiodiffuseur public manque d'argent.

We ask some questions about whether that's an efficient expenditure of public money, and we ask that question given the fact that we've been left with a public broadcaster that, by all accounts and without much dispute, doesn't have enough money.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes attachés à une gestion rigoureuse des deniers publics et, surtout, nous ne considérons pas le budget comme le seul instrument à la disposition de l’Union pour réaliser ses ambitions.

We are committed to the rigorous management of public funds and, above all, we do not consider the budget to be the only instrument available to the Union to realise its ambitions.


Dans ce domaine, le Conseil a déjà pris en considération le désir du Parlement de poser les fondations d’une définition au niveau européen des critères méthodologiques nécessaires pour évaluer la compatibilité entre les sites en question et les zones de risque, surtout au moyen de deniers européens.

In this area, the Council has already taken into consideration Parliament’s desire to lay the foundations for definition at European level of methodological criteria which are necessary to assess compatibility between the sites in question and the areas at risk, not least by means of Union funding.


Je pense que le comité a un devoir à remplir, surtout après que les vérificateurs généraux aient critiqué les comités en disant essentiellement qu'ils ne faisaient pas leur travail, qu'ils ne posaient pas les bonnes questions à l'administration pour savoir comment les deniers publics sont dépensés et à quoi ils sont consacrés.

I think the committee has a duty, especially after Auditor Generals have been a little critical of committees not essentially doing their work, not essentially asking the questions of the administration as to where the public money is being spent and how it's being spent.


Cependant, comme ils gèrent quelque 80 % des deniers communautaires, ce sont surtout les États membres qui sont appelés à améliorer leurs moyens d'enquête.

As the Member States administer some 80% of Community funds, however, it is mainly they which must be called upon to improve their investigative resources.


Les deniers publics devraient servir surtout comme investissements dans des programmes de productivité précommerciale et d'encouragement à la commercialisation comme ceux de recherche et développement et d'infrastructure matérielle.

Tax money should be used primarily as investments in pre-commercial productivity and marketing enhancing programs like research and development and physical infrastructure.


Le gouvernement fédéral peut se permettre de consacrer plus de deniers publics aux services de santé, surtout qu'il n'assume pas actuellement sa juste part des dépenses.

The federal government can afford to devote more public money to health services, and it is not currently providing its fair share.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deniers et surtout ->

Date index: 2024-09-30
w