Ne croyez-vous pas que le Conseil du Trésor et le Bureau du Conseil privé pourraient améliorer substantiellement leurs règles de transparence, de façon à indiquer aux contribuables québécois et canadiens comment sont dépensés leurs deniers et, surtout, quels en sont les résultats, dans le cas du plan de relance en particulier?
Don't you think that the Treasury Board and Privy Council Office could substantially improve their transparency rules so as to inform Quebec and Canadian taxpayers about how their money is spent and, especially, what the results of those expenditures are in the case of the recovery plan in particular?