Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demi-siècle de recherche " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les fermes expérimentales fédérales : un demi-siècle de progrès, 1886-1936

Fifty years of progress on Dominion Experimental Farms, 1886-1936


Conférence régionale sur les questions de désarmement: les efforts réalisés depuis un demi-siècle et les perspectives d'avenir

Regional Conference on Disarmament Issues: Efforts in the Last Half Century and Their Future Prospects


Recherche et développement pour la Défense : les sciences et la technologie à l'aube du XXIe siècle [ Les sciences et la technologie à l'aube du XXIe siècle : Recherche et développement pour la Défense ]

Defence Research and Development : Science and Technology for the New Century [ Science and Technology for the New Century : Defence Research and Development ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant un demi-siècle, l'Union s'est employée à construire la paix et la prospérité.

Over half a century the Union has built peace and prosperity.


Après un demi-siècle de paix, nous sommes devenus l'une des économies les plus développées au monde, unis au sein d'une Union politique sans précédent d'États membres stables et démocratiques.

After half a century of peace we have one of the most developed economies in the world united together in a unique political Union of stable and democratic Member States.


Reconnaissant que les investissements communautaires dans les études et la recherche supérieures constituent la clé de la prospérité économique nationale et l'accès à des emplois intéressants et durables pour nos jeunes, le gouvernement a compris la leçon issue de la fin de la guerre froide qui a dominé les relations internationales durant un demi-siècle, après la Seconde Guerre mondiale.

In recognizing the key to national economic prosperity and access to meaningful long term employment for our young people lies in community investment in higher education and in advanced research, the government has learnt the main lesson from the ending of the cold war that dominated world community relations for half a century after World War II.


Monsieur le Président, je continue de recevoir des centaines de pétitions signées par des résidants de Winnipeg qui espèrent encore que le gouvernement reviendra sur sa décision et qu'il continuera de financer la Région des lacs expérimentaux, compte tenu des activités scientifiques importantes qu'on y mène depuis un demi-siècle et qu'on devrait poursuivre pendant un autre demi-siècle.

Mr. Speaker, I continue to receive hundreds of petitions from residents of Winnipeg who are still hopeful that the government will reverse its decision and continue to fund the Experimental Lakes Area due to the important scientific function it has done for half a century and should do for another half a century.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité a appris que, malgré un demi-siècle de déclin économique relatif, la pauvreté rurale et, d’une façon plus générale, les questions rurales n’ont fait l’objet que de très peu de recherches sérieuses.

Despite more than fifty years of relative rural economic decline, the Committee learned that there is a paucity of research into rural poverty and rural issues more generally.


Aucun site de stockage définitif n'a pu être réalisé en plus d'un demi-siècle d'existence de l'industrie nucléaire et à l'heure actuelle, les déchets radioactifs sont entreposés dans des centres de stockage intermédiaires et provisoires.

Not one final disposal site has been set up in the more than fifty years of existence of the nuclear industry and at present radioactive waste is held provisionally in interim storage facilities.


Ils nous ont dit que dans les années 1950—ce n'est pas il y a plusieurs millénaires, c'est il y a un demi-siècle—on avait beaucoup de réticence à autoriser la recherche sur l'ADN recombinant.

They told us that in the 1950s this was not several thousand years ago, but a mere half a century ago the government was very reluctant to authorize research on recombinant DNA.


La méthode communautaire a efficacement servi l'Union pendant près d'un demi-siècle.

The Community method has served the Union well for almost half a century.


L'intégration européenne a été un gage de stabilité, de paix et de prospérité pendant un demi-siècle.

European integration has delivered fifty years of stability, peace and economic prosperity.


Je fais valoir dans mon texte que l'homophobie est fondée sur des facteurs irrationnels; qu'un demi-siècle de recherche en psychiatrie ont confirmé systématiquement que les lesbiennes et les gais font partie de l'expression normale de la diversité naturelle de la sexualité humaine; qu'aucune recherche scientifique sérieuse où que ce soit ne vient étayer les stéréotypes fallacieux selon lesquels les homosexuels et les lesbiennes sont anormaux d'une manière quelconque.

My text affirms the fact that homophobia is based in irrationality; that a half century of psychiatric literature has consistently affirmed that lesbian and gay individuals are part of the normal expression of the natural diversity of human sexuality; that there is no serious scientific literature anywhere that reinforces the false stereotypes that homosexuals and lesbians are somehow abnormal.




Anderen hebben gezocht naar : demi-siècle de recherche     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demi-siècle de recherche ->

Date index: 2024-06-23
w