Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demi-million les décès » (Français → Anglais) :

D’autres coûts indirects résultent de la perte de productivité due à des problèmes de santé et des décès prématurés (2,8 millions de décès par an attribués à des causes liées à la surcharge pondérale et à l’obésité).

Additional costs result from loss of productivity due to health problems and premature death (2.8 million deaths per year from causes associated with overweight and obesity).


La RAM constitue donc une menace croissante qui, selon certaines études, pourrait provoquer pas moins de 10 millions de décès par an et engendrer, pour l'économie mondiale, plus de 85 millions d'euros de pertes d'ici à 2050.

This makes AMR a growing threat that could lead to as many as 10 million deaths a year and over €85 million in losses to the global economy by 2050, according to some studies.


D’autres coûts indirects résultent de la perte de productivité due à des problèmes de santé et des décès prématurés (2,8 millions de décès par an attribués à des causes liées à la surcharge pondérale et à l’obésité).

Additional costs result from loss of productivity due to health problems and premature death (2.8 million deaths per year from causes associated with overweight and obesity).


En l'absence d'action, elle devrait provoquer des millions de décès chaque année dans le monde d'ici 2050 et une perte de plus de 90 000 milliards d'euros au total pour l'économie mondiale.

Inaction is projected to result in millions of deaths globally per year by 2050and a cumulative loss of over €90 trillion to the world economy.


Le nombre total de personnes dans l'UE qui ont consommé à un certain moment de la drogue («prévalence sur la vie entière») est estimé à 70 millions pour ce qui concerne le cannabis, à au moins 12 millions pour la cocaïne, à 9,5 millions pour l'ecstasy et à 11 millions pour les amphétamines, tandis qu'au moins un demi-million de personnes reçoivent officiellement un traitement de substitution à des substances telles que l'héroïne (4),

The total number of people in the EU who have at some time taken drugs (lifetime prevalence) — is estimated at 70 million for cannabis, at least 12 million for cocaine, 9,5 million for ecstasy, and 11 million for amphetamines, while at least half a million people are known to be receiving substitution treatment for drugs like heroin (4),


Selon le PNUE, les restrictions imposées par le protocole de Montréal permettront d'éviter des millions de décès par cancer de la peau et des dizaines de millions de cas de cancer de la peau et de cataracte dans le monde.

According to UNEP, controls introduced under the Montreal Protocol will avoid millions of fatal skin cancers and tens of millions of non-fatal skin cancers and cataracts worldwide.


Les législations des États membres à rapprocher visent à protéger la santé publique en réglementant la promotion du tabac, un produit qui entraîne une dépendance et est responsable chaque année de plus d'un demi million de décès dans la Communauté, en évitant que cette promotion n'incite les jeunes à commencer à fumer à un âge précoce et qu'ils ne deviennent dépendants.

The legislation of the Member States to be approximated is intended to protect public health by regulating the promotion of tobacco, an addictive product responsible for over half a million deaths in the Community annually, thereby avoiding a situation where young people begin smoking at an early age as a result of promotion and become addicted.


Les trois cancers couverts par la recommandation (cancer du sein, cancer du col de l’utérus et cancer colorectal) représentent près d’un cinquième du nombre total de décès (soit 400 000 sur 1,8 million) de décès dus au cancer dans la Région européenne (CIRC 2008).

The three cancers covered by the Recommendation (breast, cervical and colorectal cancer) account for almost one-fifth, or 400,000, of the 1.8 million cancer deaths in the European Region (IARC 2008).


Les trois cancers couverts par la recommandation (cancer du sein, cancer du col de l’utérus et cancer colorectal) représentent près d’un cinquième du nombre total de décès (soit 400 000 sur 1,8 million) de décès dus au cancer dans la Région européenne (CIRC 2008).

The three cancers covered by the Recommendation (breast, cervical and colorectal cancer) account for almost one-fifth, or 400,000, of the 1.8 million cancer deaths in the European Region (IARC 2008).


Ainsi, une étude [23] reposant sur l'indicateur PM10 pour la pollution de l'air conclut que l'impact de la pollution liée au trafic sur la santé publique en Autriche, en France et en Suisse est responsable de plus de 21 000 morts prématurés par an, ainsi que de plus de 25 000 nouveaux cas de bronchite chronique chez les adultes, de plus de 290 000 épisodes bronchitiques chez les enfants, de plus d'un demi-million de crises d'asthmes, et de plus de 16 millions de jours-personnes d'activité restreinte.

For example, a study [23] using PM10 as an indicator of the air pollution level, concluded that the impact of traffic-related air pollution on public health in Austria, France and Switzerland is responsible for more than 21,000 premature deaths per year, as well as for more than 25,000 new cases of chronic bronchitis in adults, more than 290,000 episodes of bronchitis in children, more than half a million asthma attacks, and more than 16 million person-days of restricted activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demi-million les décès ->

Date index: 2021-09-16
w