Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carénage de demi-vie
Demi-vie
Demi-vie alpha
Demi-vie biologique
Demi-vie d'un agent radiopharmaceutique
Demi-vie radioactive
Durée de demi-vie
Grande refonte
Moitié de la vie moyenne
Période
Période biologique
Période d'un radionucléide
Période de demi-valeur
Période de demi-vie
Période de radioactivité
Période radioactive
Radoub de mi-durée
Refonte à mi-vie
T biol

Traduction de «demi-million de vies » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demi-vie | moitié de la vie moyenne | période | période de demi-valeur | période de demi-vie

half change value | half-life | half-life period


demi-vie d'un agent radiopharmaceutique

Half-life of radionuclide


demi-vie | demi-vie radioactive | période | période de radioactivité | période radioactive

half-life | half-life period | radioactive half-life


période biologique [ T biol | demi-vie biologique | demi-vie ]

biological half-life [ half-life | biological half-time ]


période d'un radionucléide | durée de demi-vie | demi-vie

half-life


refonte à mi-vie [ grande refonte | carénage de demi-vie | radoub de mi-durée ]

mid-life refit [ MLR | midlife refit ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette aide financière de l'UE soutient des programmes primordiaux de l'UNRWA dans les domaines de l'éducation, de la santé, de l'assistance d'urgence et des services sociaux. Elle permet de prodiguer une éducation de qualité à un demi-million d'enfants et des soins de santé à plus de 3,5 millions de patients en Jordanie, en Syrie, au Liban, à Gaza et en Cisjordanie, y compris à Jérusalem Est.

EU funding supports crucial UNRWA programmes in education, health, relief and social services; providing a quality education for half a million children and primary health care for more than 3.5 million patients in Jordan, Syria, Lebanon, Gaza and the West Bank, including East Jerusalem.


C'est un domaine où le Canada peut jouer un rôle prépondérant, et à elle seule l'intervention du Canada pourrait permettre de sauver un demi-million de vies et, avec l'appui de tous les donateurs, c'est probablement 4 millions de vies qui pourraient être épargnées.

This an area where Canada could take a leadership role, and just Canada's intervention would save half a million lives and, with all the donors we'd bring around, would probably mean 4 million lives saved.


Ensemble, les deux subventions (300 millions d'euros pour l'éducation et 300 millions d'euros pour la santé) permettront à près d'un demi-million d'enfants syriens d'accéder à l'éducation.

Together, the two grants (€300 million for education and €300 million for health) will provide almost half a million Syrian children with access to education.


Près d'un demi-million d'enfants syriens auront désormais la possibilité d'aller à l'école et quelque deux millions de réfugiés auront accès à des soins de santé.

Almost half a million Syrian children will now have the opportunity to go to school, and some two million refugees will have access to healthcare services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a déclaré: «Grâce aux deux conventions de subventions directes signées aujourd'hui, près d'un demi-million d'enfants syriens auront désormais accès au système de scolarité obligatoire.

Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations said: "With the two direct grants signed today, almost half a million Syrian children will gain access to compulsory education.


Nous devrions être fiers d'avoir récemment aidé les gens des pays en développement en contribuant au Fonds mondial de lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme et traité avec succès quatre millions de tuberculeux et sauvé un demi-million de vies.

We should be proud that in the recent past we have helped those in the developing world by investing in the Global Fund to fight AIDS, TB and malaria and have successfully treated four million tuberculosis sufferers and saved half a million lives.


En 2009, ce nombre a grimpé à 69 p. 100. Grâce à l'ACDI, le gouvernement a aidé à traiter avec succès plus de 4 millions de victimes et a aidé à sauver plus d'un demi-million de vies.

By 2009, that number had risen to 69%. Thanks to CIDA, the government has helped successfully treat more than 4 million victims and helped save more than half a million lives.


L’aide de l’UE permet d’améliorer la vie quotidienne de millions de réfugiés palestiniens, et en particulier de donner une éducation à un demi-million d’enfants au Liban, en Syrie, en Jordanie, en Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est, et dans la bande de Gaza.

EU support brings daily improvements in the lives of millions Palestine refugees, especially the education of half a million children in Lebanon, Syria, Jordan, West Bank including East-Jerusalem, and the Gaza Strip.


Ces 40 millions de dollars par an permettront de sauver la vie de 500 000 enfants—un demi million de vies humaines—et nous allons faire, en tant que Canadiens.Cela me tient beaucoup à coeur parce que le Dr. William Foege, qui est professeur émérite et qui occupe la chaire présidentielle à la faculté de santé publique de la Emory State University , aux États-Unis, a déclaré—je vais le citer brièvement.

This $40 million per year is going to save 500,000 children's lives half a million lives and we are going to make, as Canadians and as a country.I feel very strongly about this because Dr. William Foege, who is presidential distinguished professor at the school of public health in the United States at Emory State University, has said I will just take a moment here and quote him very briefly.


Ainsi, une étude [23] reposant sur l'indicateur PM10 pour la pollution de l'air conclut que l'impact de la pollution liée au trafic sur la santé publique en Autriche, en France et en Suisse est responsable de plus de 21 000 morts prématurés par an, ainsi que de plus de 25 000 nouveaux cas de bronchite chronique chez les adultes, de plus de 290 000 épisodes bronchitiques chez les enfants, de plus d'un demi-million de crises d'asthmes, et de plus de 16 millions de jours-personnes d'activité restreinte.

For example, a study [23] using PM10 as an indicator of the air pollution level, concluded that the impact of traffic-related air pollution on public health in Austria, France and Switzerland is responsible for more than 21,000 premature deaths per year, as well as for more than 25,000 new cases of chronic bronchitis in adults, more than 290,000 episodes of bronchitis in children, more than half a million asthma attacks, and more than 16 million person-days of restricted activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demi-million de vies ->

Date index: 2021-06-27
w