Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demi-douzaine seulement » (Français → Anglais) :

Parmi les joueurs de l'équipe olympique de hockey de 1948, une demi-douzaine seulement sont encore parmi nous.

Andy is one of less than a half dozen hockey players of the 1948 Olympic team to whom we still have the chance to pay personal tribute.


Il n'est dans l'intérêt de personne que seulement une demie douzaine d'agriculteurs vivent le long de la route entre Portage la Prairie, au Manitoba, et Regina, en Saskatchewan.

It is in no one's best interests to have a half a dozen farmers living along the highway between Portage la Prairie, Manitoba and Regina, Saskatchewan.


J'espère que cette habitude reprendra - du moins pour la poignée de fonctionnaires appelés les mandataires du Parlement, c'est-à-dire environ la demi-douzaine de personnes dans toute la fonction publique fédérale dont la nomination doit être approuvée par les deux Chambres du Parlement et qui ne relèvent d'aucun ministère, seulement du Parlement, et qui font directement rapport aux présidents des deux Chambres.

I hope this does become true - at least for that small band of people who are known as officers of Parliament. That is, the half dozen or so of us whose appointment alone in the entire federal establishment requires a vote of approval by both Houses of Parliament and who answer to no ministry whatsoever but only to Parliament and who make our reports directly to the Speakers of both Houses.


Environ une demi-douzaine seulement de points du Code canadien de sécurité sont appliqués de façon uniforme à travers le pays.

There are half dozen or so points of the National Safety Codes that are consistent across the country.


Mais face à une demi-douzaine d'avocats payés et qui ont été formés pendant des années, non seulement dans des facultés de droit ou au Barreau mais par la pratique du droit pour non seulement tourner un peu ce que les étudiants disent et pour les contre-interroger, je dirais aux députés d'en face que peu importe la personne, qu'elle soit capable ou non, face à une équipe entraînée, bien payée et soutenue par l'appareil gouvernemental, elle n'a aucune chance de faire valoir son point de vue.

But they are facing a half-dozen paid lawyers who have had years of training, not only through the law faculty, but through the bar and years of legal practice, to give a different spin to what students say and to cross-examine them. I say to members opposite that no one, whether that person is bright or not, stands any chance of making his or her point against a team of well-trained and well-paid lawyers supported by the government machine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demi-douzaine seulement ->

Date index: 2021-01-29
w