Bien au contraire: dans le secteur des céréales, la production demeurerait pratiquement inchangée; pour ce qui est de la viande bovine, la production diminuerait certes de 3%, mais ce mode de production moins intensif et plus axé sur la qualité implique un accroissement des prix pour les agriculteurs de 7%.
On the contrary, in the cereals sector, output levels would scarcely be affected. And although output would drop by 3% in the beef sector, the shift to less intensive and more quality-oriented production methods in this sector would have the side-effect of increasing farmers' prices by 7%.