Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire fixe
Bien
Exiger
Inspection par défi
Inspection par défiance
Inspection sur mise en demeure
Installations
Montrer de la considération
Objet fixé à demeure
Se montrer attentif
Sonde gastrique à demeure
Sonde à demeure

Vertaling van "demeurer attentifs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
système éducatif attentif aux différences de traitement entre les sexes [ système éducatif attentif aux différences entre les sexes | système éducatif qui tient compte des différences entre les sexes ]

gender-sensitive educational system


accessoire fixe | bien (meuble) fixé à demeure | installations | objet fixé à demeure

fixture


sonde à demeure | sonde gastrique à demeure

Einhorn indwelling stomach tube


montrer de la considération | se montrer attentif

demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration


être attentif à la sécurité lors d’opérations d’exploitation forestière

pay attention to safety during forestry operations | paying attention to safety during forestry operations | complying with forestry safety guidance | pay attention to safety while performing forestry operations


exiger | mettre en demeure (mise en demeure: incitation formelle à exécuter ses obligations)

require (to)


Mise en demeure de produire une ou des déclarations de la taxe sur les produits et services [ Mise en demeure de produire une déclaration de la taxe sur les produits et services ]

Demand for Goods and Services Tax Return(s) [ Demand for Goods and Services Tax Return ]


Union d'associations européennes de demeures historiques [ Union internationale d'associations des demeures historiques ]

Union of European Historic Houses Associations [ International Union of Historic Houses Associations ]


après mise en demeure, agir en contrefaçon

after formal notice, to bring infringement proceedings


inspection par défi | inspection par défiance | inspection sur mise en demeure

challenge inspection | sudden inspection
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. demande à la Commission, aux États membres de l'Union et à la communauté internationale d'honorer leurs engagements de financement dans la région, pour remédier notamment aux graves insuffisances en matière d'aide alimentaire et d'habitat et de protection d'urgence; les invite à demeurer attentifs à la situation en matière de sécurité alimentaire et à envisager des mesures d'intervention au cas où la situation viendrait à s'aggraver; rappelle qu'il respecte totalement l'issue du référendum sur l'indépendance car elle est l'expression de la volonté démocratique de la population du Soudan du Sud;

18. Calls on the Commission, EU Member States and the international community to honour their funding commitments to the region, particularly to address severe shortages of food aid, emergency shelter and protection; calls for close attention to the food security situation and measures to be put in place should the situation worsen; reiterates its full respect for the outcome of the independence referendum as the expression of democratic will of the people of South Sudan;


17. demande à la Commission, aux États membres de l'Union européenne et à la communauté internationale d'honorer leurs engagements de financement dans la région, pour remédier notamment aux graves insuffisances en matière d'aide alimentaire et d'habitat et de protection d'urgence; les invite à demeurer attentifs à la situation en matière de sécurité alimentaire et à envisager des mesures d'intervention au cas où la situation viendrait à s'aggraver;

17. Calls on the Commission, EU Member States and the international community to honour their funding commitments to the region, particularly to address severe shortages of food aid, emergency shelter and protection; calls for close attention to the food security situation and measures to be put in place should the situation worsen;


11. demande à la Commission, aux États membres de l'Union européenne et à la communauté internationale d'honorer les engagements en matière de financement qu'ils ont pris envers la région, en particulier pour tenter de remédier aux graves pénuries d'aide alimentaire et d'abris d'urgence et au manque de protection; les invite à demeurer attentifs à la situation en matière de sécurité alimentaire et à envisager des mesures d'intervention au cas où la situation viendrait à s'aggraver;

11. Calls on the Commission, EU Member States and the international community to honour their funding commitments to the region, particularly to address severe shortages of food aid, emergency shelter and protection; calls for close attention to the food security situation and measures to be put in place should the situation worsen;


6. invite la Commission, les États membres de l'UE et la communauté internationale à honorer leurs engagements de financement dans la région, et notamment à remédier à des insuffisances graves en matière d'assistance alimentaire et d'habitat et de protection d'urgence; les invite à demeurer attentifs à la situation en matière de sécurité alimentaire et à envisager des mesures d'intervention au cas où la situation viendrait à s'aggraver; est d'avis qu'une aide supplémentaire pourrait s'avérer nécessaire pour faire face à la menace d'une nouvelle crise humanitaire de grande ampleur dans la région;

6. Calls on the Commission, EU Member States and the international community to honour their funding commitments to the region, particularly to address severe shortages of food aid, emergency shelter and protection; calls for close attention to the food security situation and measures to be put in place should the situation worsen; is of the opinion that additional assistance might be needed to overcome the looming threat of a new large-scale humanitarian crisis in the region;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
|| 2014 || Plus de déséquilibre au sens de la PDM: bien que l'endettement demeure élevé, les risques pesant sur le caractère soutenable de la dette des secteurs privé et public et sur la stabilité du secteur financier semblent maîtrisés, même s'il convient d'y rester attentif.

|| 2014 || No longer an imbalance in the sense of MIP: Although indebtedness remains high, risks to the sustainability of private and public sector debt and the stability of the financial sector appear contained, even if they deserve continued monitoring.


Après disparition de ce système, l’Union demeure vigilante et assure un suivi attentif des importations en provenance de pays tiers grâce au système «Surveillance 2»[34] prévu à cet effet.

After the expiry of the automatic licence-based system, the EU will continue to remain vigilant and monitor imports from third countries closely via the dedicated “Surveillance 2”[34] system.


7. demande à l'Union européenne et aux pays ALC d'œuvrer à l'élaboration d'une position commune de négociation pour les discussions portant sur le changement climatique avant le sommet de Mexico et de demeurer attentifs et ouverts aux propositions qui seront émises lors du sommet mondial des peuples sur le changement climatique qui se tiendra à Cochabamba en avril 2010;

7. Calls on the European Union and the LAC countries to work towards a common negotiating position on the climate change talks leading up to the Mexico summit and to stay watchful and open to the proposals of the World People's Climate Summit to be held in Cochabamba in April 2010;


Je les invite à être à l'écoute de leurs enfants et à les comprendre, à s'informer au sujet des mesures de contrôle parental auxquelles l'ordinateur de leur enfant donne accès, à placer l'ordinateur de l'enfant dans un endroit bien visible, à demeurer attentifs et vigilants, à se renseigner, et à comprendre que la sécurité sur Internet n'est peut-être pas aussi grande qu'ils pouvaient le supposer.

I encourage parents to listen to and understand their children, inform themselves about parental controls on their child's computer, keep their child's computer in a public place, stay involved and remain vigilant, educate themselves, and understand that the Internet is not as safe as they may have assumed.


Les Fonds doivent demeurer attentifs à la situation des chômeurs de longue durée, car ce type de chômage se solde fréquemment par un risque accru de pauvreté et d'exclusion sociale.

The Funds should continue to pay attention to the long-term unemployed since long spells in unemployment often lead to an increased risk of poverty and social exclusion.


En cette Année internationale des personnes âgées, j'invite tous les sénateurs à demeurer attentifs aux problématiques liées au vieillissement et à s'ouvrir aux difficultés particulières que vivent les aînés des diverses communautés culturelles.

In this International Year of Older Persons, I invite all senators to remain receptive to the problems related to aging, and to be open to the particular issues confronting the elderly in the various cultural communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demeurer attentifs ->

Date index: 2022-09-28
w