Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire fixe
Bien
Droits des minorités
Enseignement dans la langue de la minorité
Enseignement dans la langue officielle de la minorité
Exiger
Installations
Instruction dans la langue de la minorité
Instruction dans la langue officielle de la minorité
Minorité anglophone
Minorité d'expression anglaise
Minorité d'expression française
Minorité de langue anglaise
Minorité de langue française
Minorité francophone
Minorité nationale
Objet fixé à demeure
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Proposition de la minorité
Proposition de minorité
Proposition minoritaire
Protection des minorités
Rapporteur de minorité

Traduction de «demeurent une minorité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


instruction dans la langue de la minorité [ instruction dans la langue officielle de la minorité | enseignement dans la langue de la minorité | enseignement dans la langue officielle de la minorité ]

minority language instruction [ minority official language instruction ]


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur


minorité de langue française [ minorité d'expression française | minorité francophone ]

French-speaking minority [ French-language minority | francophone minority | French-linguistic minority ]


minorité de langue anglaise [ minorité d'expression anglaise | minorité anglophone ]

English-speaking minority [ English-language minority | anglophone minority | English linguistic minority ]


accessoire fixe | bien (meuble) fixé à demeure | installations | objet fixé à demeure

fixture






exiger | mettre en demeure (mise en demeure: incitation formelle à exécuter ses obligations)

require (to)


proposition de minorité | proposition de la minorité | proposition minoritaire

minority proposal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que l'Iran ait connu une évolution positive ces dernières années, la situation des droits de l'homme dans ce pays demeure préoccupante (situation des femmes, recours prétendu à la torture, persécution de certaines minorités, suppression de la liberté de la presse etc.).

Although Iran has made positive changes in recent years, its human rights record still gives cause for concern (on issues such as the position of women, allegations on the use of torture, persecution of certain minorities, suppression of press freedom etc.).


Des études menées aux États-Unis révèlent que les enfants de familles démunies qui fréquentent des structures d’éducation et d’accueil dans leur prime enfance en tirent deux fois plus d’avantages que les enfants de milieux plus aisés[11]. Ces structures sont donc particulièrement bénéfiques pour les enfants de milieux sociaux défavorisés et leur famille, dont ceux qui sont issus de l’immigration et des minorités[12]. Il n’en demeure pas moins qu’elles sont bénéfiques pour tous les autres groupes sociaux, jusqu’aux plus aisés, et peuvent, dans toutes les couches sociales, aider plus efficacement et durablement que toute autre intervention ...[+++]

Research from the USA shows that the beneficial impact of ECEC on children from poor families is twice as high as for those with a more advantaged background.[11] ECEC is therefore particularly beneficial for socially disadvantaged children and their families, including migrants and minorities.[12] But the benefits of ECEC extend far up the income ladder beyond poverty, and for all social groups it can help address a number of educational problems in a more lasting and cost-efficient way than later interventions.[13]


La position de la Turquie à l'égard des minorités demeure restrictive.

Turkey's approach to minorities remains restrictive.


48. déplore que la bonne application de la législation sur la protection des minorités demeure un problème, ainsi que l'a déclaré la Commission dans sa stratégie d'élargissement pour les années 2014 et 2015; invite les pays candidats à redoubler d'efforts pour instaurer une culture d'acceptation des minorités grâce à une meilleure participation de ces minorités au processus décisionnel et à une meilleure intégration de celles-ci dans le système éducatif, en prêtant une attention particulière aux enfants roms; exhorte l'Union à suivre de près, tout au long du processus d'éla ...[+++]

48. Deplores the fact that the proper implementation of legal frameworks for the protection of minorities remains a challenge, as stated in the Commission’s Enlargement Strategy for 2014-2015; invites the enlargement countries to step up their efforts to forge a culture of acceptance of minorities by improving their involvement in decision-making processes and their enhanced inclusion in the education system, with a special focus on Roma children; urges the EU to follow closely the implementation of provisions protecting human rights, including the rights of persons belonging to minorities and the fight against all forms of discriminat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. déplore que la bonne application de la législation sur la protection des minorités demeure un problème, ainsi que l'a déclaré la Commission dans sa stratégie d'élargissement pour les années 2014 et 2015 ; invite les pays candidats à redoubler d'efforts pour instaurer une culture d'acceptation des minorités grâce à une meilleure participation de ces minorités au processus décisionnel et à une meilleure intégration de celles-ci dans le système éducatif, en prêtant une attention particulière aux enfants roms; exhorte l'Union à suivre de près, tout au long du processus d'él ...[+++]

48. Deplores the fact that the proper implementation of legal frameworks for the protection of minorities remains a challenge, as stated in the Commission’s Enlargement Strategy for 2014-2015 ; invites the enlargement countries to step up their efforts to forge a culture of acceptance of minorities by improving their involvement in decision-making processes and their enhanced inclusion in the education system, with a special focus on Roma children; urges the EU to follow closely the implementation of provisions protecting human rights, including the rights of persons belonging to minorities and the fight against all forms of discrimina ...[+++]


D. considérant que chaque État membre s'est engagé à respecter les règles de l'Union communément admises concernant le droit de tout citoyen à se déplacer et résider librement sur son territoire, sur la non-discrimination et sur les valeurs communes de l'Union européenne, notamment le respect des droits fondamentaux, une attention spécifique étant accordée aux droits des personnes appartenant à des minorités; considérant qu'il y a lieu de prendre en considération en particulier la citoyenneté nationale et les droits des minorités qui en découlent; considérant qu'il convient de mettre un terme à toute violation, par un État membre, des ...[+++]

D. whereas all Member States have committed to respect the commonly agreed EU rules on the right of every citizen of the Union to move and reside freely within its territory, non-discrimination and the common values of the European Union, notably the respect for fundamental rights, with special attention to the rights of people belonging to minorities; whereas special attention should be paid to national citizenship and the rights of minorities deriving from it; whereas infringements by any Member State of fundamental rights concerning citizenship issues must be stamped out in order to avoid double standards and/or discrimination; whereas the Roma minority still fac ...[+++]


D. considérant que chaque État membre s'est engagé à respecter les règles de l'Union communément admises concernant le droit de tout citoyen à se déplacer et résider librement sur son territoire, sur la non-discrimination et sur les valeurs communes de l'Union européenne, notamment le respect des droits fondamentaux, une attention spécifique étant accordée aux droits des personnes appartenant à des minorités; considérant qu'il y a lieu de prendre en considération en particulier la citoyenneté nationale et les droits des minorités qui en découlent; considérant qu'il convient de mettre un terme à toute violation, par un État membre, des ...[+++]

D. whereas all Member States have committed to respect the commonly agreed EU rules on the right of every citizen of the Union to move and reside freely within its territory, non-discrimination and the common values of the European Union, notably the respect for fundamental rights, with special attention to the rights of people belonging to minorities; whereas special attention should be paid to national citizenship and the rights of minorities deriving from it; whereas infringements by any Member State of fundamental rights concerning citizenship issues must be stamped out in order to avoid double standards and/or discrimination; whereas the Roma minority still fac ...[+++]


21. souligne que l'application de la législation relative à la protection des minorités et des droits culturels reste un défi important au Kosovo; relève qu'il est nécessaire d'appliquer la législation relative au patrimoine culturel et à l'église orthodoxe serbe, ainsi que la stratégie et le plan d'action concernant les communautés rom, ashkali et égyptienne, dont la situation sur le terrain demeure une source de préoccupation majeure; tout en se félicitant des quelques progrès accomplis en vue d'améliorer les conditions de vie des communautés rom, ashkali et égyptienne, reste préoccupé par leur situation, étant donné que les enfants ...[+++]

21. Stresses that implementing legislation on the protection of minorities and cultural rights remains an important challenge in Kosovo; points out the need to implement the legislation on cultural heritage and the Serbian Orthodox Church, as well as the strategy and action plan for the Roma, Ashkali and Egyptian communities, whose situation on the ground is still a major cause for concern; while welcoming the fact that some progress has been made towards improving the livelihoods of Roma, Askhali and Egyptian communities, remains concerned about their situation, given that children in particular remain vulnerable and marginalised; st ...[+++]


Les problèmes liés aux conflits passés, dont les crimes de guerre et le retour des réfugiés, ainsi que le traitement des minorités et la garantie d'une égalité des droits entre tous les citoyens demeurent des défis de taille pour la stabilité des Balkans occidentaux, qui doivent être pleinement pris en compte.

Issues related to past conflicts, including war crimes and refugee return, as well as the treatment of minorities and ensuring equal rights for all citizens remain key challenges to stability in the Western Balkans and need to be fully addressed.


De nombreux problèmes bilatéraux demeurent non résolus, notamment en ce qui concerne les minorités et les problèmes issus de l'éclatement de l'ex-Yougoslavie, tels que la délimitation des frontières.

Many bilateral problems remain unresolved, including as regards minorities and issues stemming from the break-up of the former Yugoslavia such as border demarcation.


w