Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lourd de l'avant
Lourd du nez
Note trop lourde
Sur le nez
Sur tête
Trop chargé dans les hauts
Trop chargé sur l'avant
Trop chargé sur le nez
Trop lourd du haut

Traduction de «demeurent trop lourdes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trop lourd du haut | trop chargé dans les hauts

top-heavy






lourd de l'avant | lourd du nez | sur le nez | sur tête | trop chargé sur l'avant | trop chargé sur le nez

by the head | down by the head | nose heavy


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Passons maintenant à la question de la réduction des impôts, l'ACCAF et la CALU approuvent l'allégement fiscal de 1,5 milliards de dollars en faveur des Canadiens à revenu bas et moyen, qui a été annoncé dans le budget 1998, mais comme le comité le sait fort bien, dans l'ensemble, le fardeau fiscal des Canadiens demeure trop lourd, en particulier lorsqu'on le compare à celui des ressortissants de notre partenaire commercial le plus important, les États-Unis.

Turning now to the subject of tax reduction, CAIFA and CALU welcome the $ 1.5 billion in tax relief for low- and middle-income Canadians announced in the 1998 budget, but as this committee is well aware, Canadians' overall tax burden remains too high, especially compared to our most important trading partner, the United States.


11. constate que, en dépit des modifications apportées au règlement financier, les règles de celui-ci relatives aux marchés publics demeurent trop lourdes pour les petites institutions comme le contrôleur européen de la protection des données, en particulier pour ce qui est des appels d'offres concernant des montants relativement modestes; invite la Commission, dans le cadre de son travail préparatoire à la formulation de propositions visant à modifier le règlement financier, à consulter largement le contrôleur européen de la protection des données et son secrétariat afin de s'assurer que leurs préoccupations sont pleinement prises en c ...[+++]

11. Notes that, despite amendments to the Financial Regulation, its rules on procurement are still excessively cumbersome for smaller institutions, such as the EDPS, especially in relation to tenders for contracts for relatively small amounts; invites the Commission - when carrying out its preliminary work prior to drawing up any future proposals for amendment to the Financial Regulation - to consult extensively with the European Data Protection Supervisor and its Secretariat in order to ensure that their concerns are fully taken into account in the final draft.


20. constate que, en dépit des modifications apportées au règlement financier, les règles de celui-ci relatives aux marchés publics demeurent trop lourdes pour les petites institutions comme le Comité économique et social européen, en particulier pour ce qui est des appels d'offres concernant des montants relativement modestes; invite la Commission, dans le cadre de son travail préparatoire à la formulation de propositions visant à modifier le règlement financier, à consulter largement le secrétaire général du Comité économique et social européen et son administration afin de s'assurer que leurs préoccupations sont pleinement prises en ...[+++]

20. Notes that, despite amendments to the Financial Regulation, its rules on procurement are still excessively cumbersome for smaller institutions, such as the EESC, especially in relation to tenders for contracts for relatively small amounts; invites the Commission - when carrying out its preliminary work prior to drawing up any future proposals for amendment to the Financial Regulation - to consult extensively with the Secretary-General of the EESC and its administration in order to ensure that their concerns are fully taken into account in the final draft.


17. constate que, malgré les amendements qui leur ont déjà été apportés, les dispositions du règlement financier relatives aux marchés publics demeurent trop lourdes pour les petites institutions, comme la Cour de justice, en particulier dans le cas de marchés d'un montant relativement faible; invite la Commission à consulter de manière approfondie, dans le cadre de son travail préparatoire à la formulation de propositions visant à modifier le règlement financier, le greffier de la Cour de justice et son administration de manière à ce que leurs préoccupations soient pleinement prises en considération dans le projet final.

17. Notes that, despite amendments to the Financial Regulation, its rules on procurement are still excessively cumbersome for smaller institutions, such as the ECJ, especially in relation to tenders for contracts for relatively small amounts; invites the Commission - when carrying out its preliminary work prior to drawing up any future proposals for amendment to the Financial Regulation - to consult extensively with the Registrar of the ECJ and its administration in order to ensure that their concerns are fully taken into account in the final draft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. constate que, en dépit des modifications apportées au règlement financier, les règles de celui-ci relatives aux marchés publics demeurent trop lourdes pour les petites institutions comme le Médiateur, en particulier pour ce qui est des appels d'offres concernant des montants relativement modestes; invite la Commission, dans le cadre de son travail préparatoire à la formulation de propositions visant à modifier le règlement financier, à consulter largement le secrétaire général du Médiateur et son secrétariat afin de s'assurer que leurs préoccupations sont pleinement prises en compte dans le projet final.

16. Notes that, despite amendments to the Financial Regulation, its rules on procurement are still excessively cumbersome for smaller institutions, such as the Ombudsman, especially in relation to tenders for contracts for relatively small amounts; invites the Commission - when carrying out its preliminary work prior to drawing up any future proposals for amendment to the Financial Regulation - to consult extensively with the Secretary General of the Ombudsman and its Secretariat in order to ensure that their concerns are fully taken into account in the final draft.


21. constate que, en dépit des modifications apportées au règlement financier, les règles de celui-ci relatives aux marchés publics demeurent trop lourdes pour les petites institutions comme le Comité des régions, en particulier pour ce qui est des appels d'offres concernant des montants relativement modestes; invite la Commission, dans le cadre de son travail préparatoire à la formulation de propositions visant à modifier le règlement financier, à consulter largement le secrétaire général du Comité des régions et son administration afin de s'assurer que leurs préoccupations sont pleinement prises en compte dans le projet final.

21. Notes that, despite amendments to the Financial Regulation, its rules on procurement are still excessively cumbersome for smaller institutions, such as the CoR, especially in relation to tenders for contracts for relatively small amounts; invites the Commission - when carrying out its preliminary work prior to drawing up any future proposals for amendment to the Financial Regulation - to consult extensively with the Secretary-General of the CoR and its administration in order to ensure that their concerns are fully taken into account in the final draft.


Le fardeau fiscal des Canadiens demeure trop lourd.

Our tax burden in Canada remains too high.


Par ailleurs, le système de vérification nous semble trop lourd et trop coûteux en ce qui concerne les installations déclarées, aspect déséquilibré par rapport au régime d'inspection par mise en demeure qui est beaucoup plus faible.

Furthermore, the verification system for declared facilities seems unnecessarily cumbersome and costly, while the so-called challenge inspection system has far less clout.


Nous devons évidemment continuer de réduire la dette, tout en tenant compte du fait que la fiscalité demeure trop lourde au Canada et qu'il faut l'alléger.

While we must ensure the continuing decline of the debt, we also recognize that the tax burden on Canadians is too high and has to be reduced.


Bien que la cour ait accéléré le processus de révision des ententes de garde et de pension alimentaire, le processus demeure trop lourd.

Although the courts have sped up the review process for child custody and support, the process is still too cumbersome.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demeurent trop lourdes ->

Date index: 2021-06-26
w