Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demeure valable même " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le libre-échange et le voyageur : certaines dispositions changent, d'autres demeurent les mêmes

Free Trade and the Traveller: Some things change, Some things don't
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les deux objectifs demeurent valables, même si le délai fixé pour un taux d'emploi à 80% a été abandonné.

The two goals are still valid, even though the deadline for 80% employment rate has been dropped.


Il est vrai que la Déclaration des droits demeure valable, même si nous nous sommes dotés d'une charte.

It is true that the Bill of Rights is still in place, even though we now have the Charter.


De même, périodiquement, nous procédons au ministère même à un examen de la politique de défense en place et nous demandons si elle demeure valable.

We also periodically, inside the department, review the existing defence policy and question whether it is still valid.


Même si les fondements du système canadien de contrôle des importations demeurent valables, l'agence doit être vigilante et, au fur et à mesure que de nouvelles informations et technologies se font disponibles, elle doit mettre à jour sans relâche ses politiques et activités pour protéger les consommateurs.

While the fundamentals of Canada's system of import controls continue to make sense, the agency must be vigilant. As new information and technologies become available, it must review and update its policies and activities to continue protecting consumers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Les autorisations accordées par une autorité de contrôle en vertu de l'article 26, paragraphe 2, de la directive 95/46/CE demeurent valables jusqu'à deux ans après l'entrée en vigueur du présent règlement, à moins qu'elles ne soient modifiées, remplacées ou abrogées par la même autorité de contrôle avant la fin de cette période .

5. Authorisations by a supervisory authority on the basis of Article 26(2) of Directive 95/46/EC shall remain valid until two years after the entry into force of this Regulation unless amended, replaced or repealed by that supervisory authority before the end of this period .


Les autorisations accordées par une autorité de contrôle en vertu de l'article 26, paragraphe 2, de la directive 95/46/CE demeurent valables jusqu'à leur modification, leur remplacement ou leur abrogation par la même autorité de contrôle.

Authorisations by a supervisory authority on the basis of Article 26(2) of Directive 95/46/EC shall remain valid, until amended, replaced or repealed by that supervisory authority.


Étant donné que les raisons d’accorder à l’Estonie une dérogation à l’application de l’article 21, paragraphe 1, points b) et c), de la directive 2003/54/CE allant au-delà du 31 décembre 2008 demeurent valables, il y a lieu de modifier ladite directive en conséquence, dans les mêmes termes que ceux de la directive 2004/85/CE, mais en se fondant sur la base juridique correcte,

Since the reasons for granting Estonia a derogation from the application of Article 21(1)(b) and (c) of Directive 2003/54/EC going beyond 31 December 2008 remain valid, that Directive should be amended accordingly, with the same wording as in Directive 2004/85/EC but on the correct legal basis,


En outre, les arguments présentés lors de précédentes demandes d'intervention du FEM en faveur des mêmes secteurs demeurent valables, en particulier ceux qui ont été avancés par la Commission le 9 août 2012 dans le contexte d'une autre demande d'intervention du FEM en Espagne, en lien avec le même secteur.

In addition the arguments presented in previous EGF applications related to these sectors remain valid, in particular those put forward by the Commission on 9 August 2012 in the context of another EGF application from Spanish related to the same sector.


Toutefois, le simple fait de canaliser des fonds vers les trois piliers — c'est-à-dire, la diplomatie, le développement et la défense en partant des mêmes prémisses que celles qui ont prévalu au cours des dernières décennies, et à supposer que la stratégique qui a guidé nos entreprises dans le passé demeure valable et qu'elle permettra, grâce à un afflux de ressources, de redonner au Canada la place qui lui revient dans le monde, quelle qu'elle soit — ce simple fait est tout simplement insensé ...[+++]

But simply pumping money into all three diplomacy, development, and defence under the same assumptions of the past many decades, assuming that the strategy that guided behaviour in the past remains correct and that this strategy, with resources to match, will, by definition, restore Canada's rightful place in the world, whatever that may be, simply makes little sense given the evidence we have in front of us today.


La disposition en question était fondée sur les principes de la justice et de la réadaptation des délinquants, principes qui demeurent valables et même très valables aujourd'hui.

This provision was based on the principles of justice and rehabilitation, two principles which are still very sound today.




Anderen hebben gezocht naar : demeure valable même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demeure valable même ->

Date index: 2023-12-09
w