Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "demeure toutefois responsable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Dans l’exercice des fonctions mentionnées au paragraphe (1), l’Association peut confier à un sous-traitant l’accomplissement de certaines tâches, notamment l’entretien du système informatique du STPGV et du site d’exploitation. Elle demeure toutefois responsable de veiller à ce que le STPGV accomplisse toutes les activités et fonctions requises par le présent règlement administratif et les règles.

(2) In carrying out the duties set out in subsection (1), the Association may contract out certain functions including the maintenance of the LVTS computer system and the physical operation site, but that contracting out does not derogate from the Association’s overall responsibilities to ensure that the LVTS performs all activities and functions required by this by-law and the rules.


N. considérant que la Cour de justice de l'Union européenne a dit pour droit dans l'arrêt Pringle que l'interdiction visée à l'article 125 du traité FUE garantit que les États membres restent soumis à la logique du marché lorsqu'ils contractent des dettes, celle-ci devant les inciter à maintenir une discipline budgétaire, et que le respect d'une telle discipline contribue, à l'échelle de l'Union, à la réalisation d'un objectif supérieur, à savoir le maintien de la stabilité financière de l'union monétaire; que la Cour souligne, toutefois, que l'article 125 du traité FUE n'interdit pas l'octroi d'une assistance financière par un ou plus ...[+++]

N. whereas the ECJ has stated in its Pringle ruling that the prohibition laid down in Article 125 TFEU ensures that the Member States remain subject to the logic of the market when they enter into debt, since that should prompt them to maintain budgetary discipline, and that compliance with such discipline contributes at Union level to the attainment of a higher objective, namely maintaining the financial stability of the monetary union; whereas, however, the ECJ stresses that Article 125 TFEU does not prohibit the granting of financial assistance by one or more Member States to a Member State which remains responsible for its commitments ...[+++]


N. considérant que la Cour de justice de l'Union européenne a dit pour droit dans l'arrêt Pringle que l'interdiction visée à l'article 125 du traité FUE garantit que les États membres restent soumis à la logique du marché lorsqu'ils contractent des dettes, celle-ci devant les inciter à maintenir une discipline budgétaire, et que le respect d'une telle discipline contribue, à l'échelle de l'Union, à la réalisation d'un objectif supérieur, à savoir le maintien de la stabilité financière de l'union monétaire; que la Cour souligne, toutefois, que l'article 125 du traité FUE n'interdit pas l'octroi d'une assistance financière par un ou plusi ...[+++]

N. whereas the ECJ has stated in its Pringle ruling that the prohibition laid down in Article 125 TFEU ensures that the Member States remain subject to the logic of the market when they enter into debt, since that should prompt them to maintain budgetary discipline, and that compliance with such discipline contributes at Union level to the attainment of a higher objective, namely maintaining the financial stability of the monetary union; whereas, however, the ECJ stresses that Article 125 TFEU does not prohibit the granting of financial assistance by one or more Member States to a Member State which remains responsible for its commitments ...[+++]


Je conviens que le dossier d'Air Canada est complexe, mais il demeure toutefois important que nous gardions le cap et que nous travaillions avec les intervenants clés comme le commissaire aux langues officielles, le transporteur, mes collègues du Cabinet, comme le ministre responsable des langues officielles, et les membres de ce comité pour nous permettre de trouver des solutions aux défis que j'ai mentionnés plus tôt.

I admit that the Air Canada file is a complex one, however, it is nevertheless important that we stay the course and keep working with the key stakeholders, such as the Commissioner of Official Languages, the carrier, my cabinet colleagues, such as the Minister for Official Languages, and you, members of the committee, to find solutions to the challenges that I have just mentioned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des divergences demeurent toutefois dans l'approche adoptée et le rapporteur est seul responsable de ses conclusions et recommandations.

However, differences in approach remain and the Rapporteur accepts sole responsibility for his conclusions and recommendations.


46. se félicite de la réduction sensible d'antibiotiques donnés aux animaux dans les États membres suite à leur interdiction dans l'Union européenne comme facteur de croissance, même si ces substances demeurent autorisées aux Etats-Unis et dans certains autres pays; attend toutefois de la Commission et des États membres qu'ils traitent de manière responsable le problème de plus en plus préoccupant que représente la résistance des ...[+++]

46. Welcomes the considerable reduction in the use of antibiotics for animals in the Member States since their use as a growth promoter was banned in the EU, while still being allowed in the US and some other countries; expects, however, the Commission and the Member States to address the growing problem of antibiotic resistance in animals in a responsible way; calls on the Commission to collect and analyse data on the use of animal health products, including antibiotics, with a view to ensuring the effective use of such products;


24. reconnaît que des progrès ont été accomplis par la BiH dans le domaine de la sécurité et de la gestion des frontières; exprime toutefois son mécontentement face aux progrès limités accomplis par la BiH, en tant que pays candidat potentiel, sur la voie de l'adhésion à l'Union; constate avec une inquiétude grandissante l'instabilité du climat politique et l'absence d'une vision commune partagée par les deux entités, et condamne l'utilisation de propos incendiaires à même de compromettre les progrès accomplis dans le processus de réconciliation interethnique et le fonctionnement des structures de l'État; demande au Conseil de poursui ...[+++]

24. Acknowledges that some progress has been made by BiH in the area of security and border management; however, expresses its dissatisfaction over the limited progress achieved by BiH as a potential candidate country on the path to membership of the Union; notes with growing concern the unstable political climate and the lack of a common vision shared by both entities, and condemns the use of inflammatory language, which can undermine the achievements in the process of inter-ethnic reconciliation and the functioning of State structures; encourages the Council to continue its efforts, with the support of the international community, t ...[+++]


Toutefois, une question clé demeure: qui est responsable de la fuite de la note confidentielle?

However, one key question remained unanswered: Who leaked the confidential memo?


Le ministre des Affaires étrangères était aussi responsable de la tutelle de l'Agence canadienne de développement international, et il le demeure (1635) Toutefois, je viens de poser la question du lien entre le développement international et le commerce international.

The Minister of Foreign Affairs was also responsible for CIDA, and that will continue (1635) I have, however, just questioned the connection between international development and international trade.


Toutefois, j'insiste à nouveau pour dire que le gouvernement fédéral cherche seulement à agir de façon responsable et inventive pour s'assurer qu'il n'y aura pas de référendum et que le Canada va demeurer un pays uni.

However, I want to emphasize again that the whole motivation of the Government of Canada is to act in a responsible and creative way in order to ensure that there is no referendum, and that the country will continue to operate as a unified nation.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     demeure toutefois responsable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demeure toutefois responsable ->

Date index: 2024-06-06
w