2. Nonobstant le paragraphe 1, chaque État membre demeure responsable de l'enquête de sécurité et de la coordination avec les autres États membres ayant d'importants intérêts en jeu jusqu'à ce que l'État principalement responsable de l'enquête ait été désigné soit d'un commun accord, soit par décision de la Commission .
2. Notwithstanding paragraph 1, each Member State shall remain responsible for a safety investigation and coordination with other substantially interested Member States until such time as either they agree, or the Commission decides, which of them is to be the lead investigating State.