Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas de dommage particulièrement grave
Cas de dommages particulièrement graves

Vertaling van "demeure particulièrement grave " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
criminalité particulièrement grave revêtant une dimension transfrontière

particularly serious crime with a cross-border dimension


déséquilibre particulièrement grave et prolongé de l'emploi

especially serious and prolonged imbalance in employment


cas de dommages particulièrement graves

cases of particular hardship


cas de dommage particulièrement grave

case of particular hardship


cas de dommages particulièrement graves

cases of particular hardship
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La raison pour laquelle ces troubles sont particulièrement graves, c'est qu'ils apparaissent à l'adolescence et qu'ils restent en arrière-plan pendant toute la vie, en ce sens que ceux qui en sont atteints demeurent toujours vulnérables.

What makes it particularly serious is that all of these disorders have their onset in adolescence, and they are lifelong in the sense that the vulnerability to these disorders never goes away.


Le but des recommandations par pays de juillet 2012 était de faire en sorte que l’emploi des jeunes demeure au premier rang des préoccupations politiques de tous les États membres où le taux de chômage des jeunes est particulièrement grave.

The July 2012 country-specific recommendations sought to ensure that youth employment remains high on the policy agenda of all Member States where youth unemployment rates are particularly dramatic.


Par contre, comme nous l'avons dit, cela demeure un grave problème, particulièrement dans la RDC. Malheureusement, certains groupes armés ont toujours recours aux violences sexuelles comme arme de guerre.

Nonetheless, as we've all described, it remains a serious problem, particularly in the DRC, and sexual violence, sadly, remains a tool of war, particularly by a number of these armed groups.


Cette initiative entraîne des conséquences particulièrement graves pour les Canadiens ainsi que pour notre économie qui se relève à peine de la crise et demeure fragile, dans un contexte où le reste de l'économie planétaire est toujours en bouleversement.

It's of particular serious consequence to our economy at a time when Canada is just recovering and is in a fragile state, and when the rest of the world is still basically in economic upheaval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. constate à regret que de grands problèmes demeurent non résolus; à cet égard, s'inquiète du fait que l'administration centrale et d'autres secteurs de l'administration publique de plusieurs pays ne soient toujours pas en mesure d'assurer une mise en œuvre correcte du droit communautaire, y compris le versement des subventions agricoles; estime que la corruption répandue dans le secteur public suscite à cet égard des préoccupations particulièrement graves;

18. Notes regretfully that major unresolved problems remain; is concerned, in that connection, that the central administration and other parts of the public administration in several countries are still not in a position to ensure due implementation of EU law, including payment of agricultural support; considers that the widespread corruption in the public sector in this context gives cause for particularly serious concern;


4. constate à regret que de grands problèmes demeurent non résolus; à cet égard, s'inquiète du fait que l'administration centrale et d'autres secteurs de l'administration publique de plusieurs pays ne soient toujours pas en mesure d'assurer une mise en œuvre correcte du droit communautaire, y compris le versement des subventions agricoles; estime que la corruption répandue dans le secteur public suscite à cet égard des préoccupations particulièrement graves;

4. Notes regretfully that major unresolved problems remain; is concerned, in that connection, that the central administration and other parts of the public administration in several countries are still not in a position to ensure due implementation of EU law, including payment of agricultural support; considers that the widespread corruption in the public sector in this context gives cause for particularly serious concern;


26. rappelle sa résolution du 10 avril 2002, qui donne son appui aux résolutions sur ce sujet du Conseil de sécurité des Nations unies et définit les principes d'un accord durable et juste entre Israéliens et Palestiniens; estime que la situation demeure très grave et insoutenable et demande d'accorder une attention particulière à la protection de la population civile;

26. Recalls its Resolution of 10 April 2002 expressing support for the relevant UN Security Council Resolutions and the principles of a sustainable and fair agreement between Israelis and Palestinians; considers that the present situation remains very critical and unbearable, and requests that particular attention be paid to the protection of the civilian population;


41. rappelle son appui aux résolutions sur ce sujet du Conseil de sécurité des Nations unies et les principes d'un accord durable et juste entre Israéliens et Palestiniens; estime que la situation demeure très grave et insoutenable et demande d'accorder une attention particulière à la protection de la population civile;

41. Reiterates its support for the relevant UN Security Council resolutions and the principles of a sustainable and fair agreement between Israelis and Palestinians; considers that the present situation remains very critical and unbearable, and requests that particular attention be paid to the protection of the civilian population;


42. rappelle son appui aux résolutions sur ce sujet du Conseil de sécurité des Nations unies et les principes d'un accord durable et juste entre Israéliens et Palestiniens; estime que la situation demeure très grave et insoutenable et demande d'accorder une attention particulière à la protection de la population civile;

42. Reiterates its support for the relevant UN Security Council resolutions and the principles of a sustainable and fair agreement between Israelis and Palestinians; considers that the present situation remains very critical and unbearable, and requests that particular attention be paid to the protection of the civilian population;


La situation demeure particulièrement grave dans certaines provinces, notamment dans l'ouest du Canada.

The situation remains particularly serious in some provinces, most particularly in Western Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demeure particulièrement grave ->

Date index: 2023-04-12
w