Selon la loi, des élections devaient avoir lieu à une certaine date en 2009, mais rien dans cette exigence ne limitait les pouvoirs de la gouverneure générale, ce qui signifiait alors que le premier ministre pouvait, malgré cette loi, demander des élections à la gouverneure générale avant cette date.
The law said there shall be an election on a certain date in 2009, but nothing in that requirement limited the powers of the Governor General, which therefore meant that the Prime Minister could, notwithstanding that law, go to the Governor General prior to that and seek an election.