Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Action sur la demande
Celle qui sait tout
Celui qui sait tout
Communiquer avec la clientèle
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Film à la demande
Fournisseur d'applications en ligne
Gestion de la demande
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Je sais parfaitement ce que je fais
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Madame Je sais tout
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
Monsieur Je sais tout
Orientation de la demande
Réglage de la demande
Régulation de la demande
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Satisfaire les demandes des clients
Service de vidéo à la demande
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
VOD
Vidéo sur demande
Vidéo à la demande

Vertaling van "demandés je sais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Monsieur Je sais tout [ celui qui sait tout | Madame Je sais tout | celle qui sait tout ]

know-it-all


je sais parfaitement ce que je fais

I am well aware of what I am doing




action sur la demande | gestion de la demande | orientation de la demande | réglage de la demande | régulation de la demande

demand management


film à la demande | service de vidéo à la demande | vidéo à la demande | vidéo à la demande | vidéo sur demande | VOD [Abbr.]

video on demand | video on demand service | VOD [Abbr.]


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries


informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloud computing [ application service provider | ASP | cloud service | HaaS | hardware as a service | IaaS | infrastructure as a service | PaaS | platform as a service | SaaS | software as a service ]


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois que les Canadiens demandent — je sais que c'est ce que je demande — que, dans un cas particulier comme celui-ci. Je sais que ce n'est pas une petite force mais c'est une force qui devrait constituer une sorte de rempart.

I think what Canadians are asking—I know what I'm asking—in a particular case like this.I know it's not a small force, but it's a force that there should be some containment.Where are the rest of the European countries?


Il va falloir oeuvrer plus au niveau de cette consigne. Je me demande.Je sais que vous utilisez les termes propres à l'utilisation d'électricité ou de mazout pour mesurer.Cela semble plutôt simpliste quand on considère, par exemple, les abonnés résidentiels.

I am curious, though—I know you're using the terminology of electricity and oil as a measurement in those crude.It seems a little simplistic when you look at, for example, residential use.


Nous avons déjà demandé.Je sais que M. Obhrai ne veut pas de transparence, mais nous avons demandé les contrats qui ont été passés par le conseil d'administration lorsque M. Gauthier en était le président, et jusqu'à présent nous n'avons pas reçu ces documents.

We've already asked for.I know Mr. Obhrai doesn't want transparency, but we've asked for contracts that had been engaged by the board while Mr. Gauthier was the president, and to date we have not received those.


76. fait observer que le SAI et la Cour des comptes adressent des recommandations aux agences pour combler leurs lacunes; salue l'effort fourni par les deux organismes d'audit, qui prodiguent aux agences des conseils précieux afin de régler leurs problèmes; rappelle avec insistance aux agences qu'il convient de prendre ces recommandations au sérieux et d'adopter les mesures qui s'imposent afin de pallier ces défaillances; demande au SAI d'informer l'autorité budgétaire quant aux lacunes constatées dans les rapports rédigés par les directeurs d'agence c ...[+++]

76. Notes that both the IAS and the Court of Auditors give recommendations to the Agencies to address their shortcomings; welcomes the effort of both audit institutions to supply Agencies with useful advice so that they can correct their shortcomings; firmly reminds the Agencies to take the recommendations seriously and undertake the necessary measures to correct their shortcomings; demands that the IAS inform the budgetary authority about shortcomings in the reports compiled by Agencies’ directors corresponding to Article 72(5) of Regulation (EC, Euratom) No 2343/2002 and to openly publish the recommendations given to the Agencies in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. prend bonne note que 12 recommandations "très importantes" du service d'audit interne (SAI) sont en suspens, dont deux qui, selon l'Agence, ont été mises en pratique, et demande au SAI de préciser le stade effectif de mise en œuvre des recommandations;

28. Acknowledges that 12 “very important” recommendations from the Internal Audit Service (IAS) are still open, including two that have been reported as implemented by the Agency, and calls on the IAS to clarify the actual stage of their implementation;


76. fait observer que le SAI et la Cour des comptes adressent des recommandations aux agences pour remédier à leurs insuffisances; salue l'effort fourni par les deux organismes d'audit, qui prodiguent aux agences des conseils précieux afin de corriger leurs carences ; rappelle avec insistance aux agences qu'il convient de prendre ces recommandations au sérieux et d'adopter les mesures qui s'imposent afin de pallier ces défaillances; demande au SAI d'informer l'autorité budgétaire quant aux lacunes constatées dans les rapports rédigés par les directeurs ...[+++]

76. Notes that both the IAS and the Court of Auditors give recommendations to the Agencies to address their shortcomings; welcomes the effort of both audit institutions to supply Agencies with useful advice so that they can correct their shortcomings; firmly reminds the Agencies to take the recommendations seriously and undertake the necessary measures to correct their shortcomings; demands that the IAS inform the budgetary authority about shortcomings in the reports compiled by Agencies' directors corresponding to Article 72(5) of Regulation (EC, Euratom) No 2343/2002 and to openly publish the recommendations given to the Agencies in ...[+++]


28. prend bonne note que 12 recommandations «très importantes» du service d'audit interne (SAI) sont en suspens, dont deux qui, selon l'Agence, ont été mises en pratique, et demande au SAI de préciser le stade effectif de mise en œuvre des recommandations;

28. Acknowledges that 12 ‘very important’ recommendations from the Internal Audit Service (IAS) are still open, including two that have been reported as implemented by the Agency, and calls on the IAS to clarify the actual stage of their implementation;


la vérification approfondie de l'usage effectif des procédures existantes pour l'identification et la gestion des conflits d'intérêts auxquels sont exposés le personnel et les experts; invite la Cour des comptes à donner des assurances raisonnables que l'Agence a, de façon efficace, comblé ses lacunes en termes de procédures de passation de marchés, et demande au SAI de donner à l'autorité de décharge des garanties quant à l'utilisation effective des procédures existantes pour la gestion des conflits d'intérêts auxquels sont exposés le personnel et les experts de l'Agence;

the thorough verification of the effective use of the existing procedures for the identification and management of conflicts of interest for its staff and experts; calls on the Court of Auditors to give reasonable assurances that the Agency has effectively addressed its shortcomings relating to procurement procedures, and on the IAS to give assurances the discharge authority on the effective use of existing procedures for the management of conflicts of interest for the Agency's staff and experts;


La plupart des Canadiens se demandent — je sais que c'est le cas de bien des gens de ma circonscription et je suis certain qu'il en est de même pour ceux qui ont perdu des parents dans cet attentat — comment il est possible, dans ce pays, que des membres de la famille de l'accusé, en l'occurrence le fils de 26 ans de M. Reyat, Didar, et sa fille de 18 ans, Prit, puissent envoyer au gouvernement des factures totalisant 11 000 $ pour des centaines d'heures de travail.

Most Canadians wonder, I know people in my own riding wonder, and I am sure people who lost family members wonder how it is possible in this country that family members of the accused, Mr. Reyat's 26-year-old son Didar and his 18-year-old daughter Prit, respectively billed the government for many hundreds of hours of work for a total of $11,000.


Puis-je demander — je sais que c'est un rappel au Règlement — si les témoins de la Croix-Rouge internationale sont toujours ici?

Can I ask—I know it's a point of order—the question about whether the International Red Cross witnesses are still with us?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandés je sais ->

Date index: 2020-12-22
w