Dans une lettre du bureau de la protection des renseignements personnels du MAINC en date du 16 octobre, soit six mois après la demande initiale, on nous a fait savoir que l'information demandée ne nous serait pas communiquée à cause des exigences de confidentialité du Conseil privé de la Reine pour le Canada (2215) Autrement dit, on est d'avis qu'il n'est pas dans l'intérêt de la Reine de communiquer cette information au peuple.
In a letter from the privacy office within INAC dated October 16, six months after the initial application was made, we were advised that the information requested would not be released because of requirements of confidence of the Queen's Privy Council for Canada (2215) In other words, in their view it's not in the interests of the Queen to share this information with the people.