Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demandé simplement pourquoi » (Français → Anglais) :

Je me demande simplement pourquoi vous êtes de cet avis, parce que nous parlons d'omettre sciemment de se conformer et pas simplement d'un parent qui est négligent.

I just wonder why you feel that way, because we're talking about a wilful failure to comply and not just a parent who is just being negligent.


Je me demande simplement pourquoi on fait passer de 18 à 14 ans l'âge où les candidats devront passer le test.

I am just wondering why the age at which candidates will have to take the test is changing from 18 to 14.


Doper la demande simplement pour relancer la production est une idée contreproductive. C’est exactement ce que propose le rapport Ferreira et c’est pourquoi j’ai voté contre celui-ci.

It is counterproductive simply to increase demand in order to bring production back on song. This is exactly what the Ferreira report proposes, which is why I voted against it.


- (EN) Je demande simplement pourquoi une règle s’applique à lui et une autre à moi.

– I am merely asking why there is one rule for him and one rule for me.


Je me demande néanmoins pourquoi la création d’un Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes serait nécessaire, tout simplement parce que l’idée d’un tel institut a vu le jour il y a plus de dix ans, mais depuis lors, de l’eau a coulé sous les ponts et nous nous sommes fixé d’autres priorités pour dépenser plus efficacement des ressources qui se font rares.

I do wonder, though, why a European Institute for Gender Equality is supposed to be necessary, quite simply because the idea of a Gender Institute was hatched over ten years ago, since when a lot of time has passed and we now set different priorities for spending money, which is in short supply, in a more effective way.


Je me demande néanmoins pourquoi la création d’un Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes serait nécessaire, tout simplement parce que l’idée d’un tel institut a vu le jour il y a plus de dix ans, mais depuis lors, de l’eau a coulé sous les ponts et nous nous sommes fixé d’autres priorités pour dépenser plus efficacement des ressources qui se font rares.

I do wonder, though, why a European Institute for Gender Equality is supposed to be necessary, quite simply because the idea of a Gender Institute was hatched over ten years ago, since when a lot of time has passed and we now set different priorities for spending money, which is in short supply, in a more effective way.


En raison des préoccupations exprimées des deux côtés du Sénat quant à la façon de procéder du comité, nous avons demandé simplement pourquoi le comité devait voyager pour définir son mandat.

Because there was concern expressed on both sides about the way the committee was approaching things, we simply asked: Why does the committee have to travel to determine its mandate?


Je me demande simplement, Monsieur Solana, pourquoi on ne demande pas, à vrai dire, la position européenne sur cette question.

It is just that I wonder, Mr Solana, why no one asks what the European position is?


Je demande simplement pourquoi cela ne pourrait pas se faire.

My point is simply, why could that not be done.


Je me demande simplement pourquoi le ministère ou la ministre n'a pas fait circuler un document sur cette question qui représente la teneur du projet de loi C-23.

I just wonder why it is that the department or the minister did not circulate a paper on this very issue which forms the subject matter of Bill C-23.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandé simplement pourquoi ->

Date index: 2024-12-18
w