Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Demandons des comptes
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Nous n'en demandons pas davantage.
Nous ne demandons pas davantage d'argent.
Prendre davantage conscience de l'importance de

Traduction de «demandons pas davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


Contrat (votre offre est acceptée/nous vous demandons)

Contract (Your offer is accepted/You are requested)




humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne demandons pas davantage que ce que les États membres ont adopté à l’unanimité, avec l’accord du Parlement européen.

We are not asking for more than was unanimously agreed by the Member States with the consent of the European Parliament.


Quant à la culture, nous demandons aussi davantage de liens dans ce domaine.

And culture: we call, too, for greater links with culture.


C’est pourquoi nous demandons que davantage de prêts soient affectés à la recherche de nouvelles technologies lors de la révision budgétaire.

That is why we are asking for more loans to be earmarked for research into new technologies at the budget review.


Nous n'en demandons pas davantage.

We're not asking for anything more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qu'il nous faut, c'est ce que nous demandons ici: davantage de possibilités, davantage d'emplois, davantage de gens au travail.

What we need is exactly what was stated here: more opportunities, more people working, and more jobs available.


Sur un petit marché comme celui de la Suède, où la propriété est relativement concentrée, l'harmonisation à 30 % de l'obligation de lancer une offre créera un problème, et nous demandons donc davantage de flexibilité.

In a small market like Sweden’s, with relatively concentrated ownership, harmonising the level at which offers must be made at 30 per cent will create problems, and we are demanding greater flexibility.


Nous ne demandons pas davantage d'argent.

We're not asking for more funds in that area.


Nous demandons à la Commission non seulement de garantir que l'acquis communautaire en matière de droits des femmes soit respecté dans les négociations, mais également d'approfondir davantage tous ces aspects problématiques, parce que les problèmes non résolus sont au moins équivalents à ceux que l'on affronte.

We call upon the Commission not just to guarantee that the Community acquis on women’s rights will be respected in the talks, but also to analyse all these problematic issues further, for there are at least as many unresolved issues as issues which have been resolved.


Dans cette optique, nous demandons que le Parlement soit impliqué dans la mise en œuvre de l'ajustement de l'Agenda social, comme tous les partenaires sociaux, et nous insistons pour que, désormais, le tableau de bord fasse davantage ressortir les différentes responsabilités des parties impliquées.

We therefore ask that Parliament be involved in the implementation of the adjustment of the Social Agenda, as well as all the social partners, and we insist that, from now on, the scoreboard make clearer the various responsibilities of the parties involved.


Nous nous réjouissons de la publication cette année de ce rapport tant attendu, mais nous demandons que davantage de renseignements soient communiqués en temps voulu et de manière ouverte par le ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement, le ministère de la Défense et d'autres ministères et organismes qui travaillent dans le domaine, comme la GRC.

We appreciate the release of the long-awaited reports this year, but we ask for more sharing of information in a timely and open manner by the Department of Foreign Affairs, Trade and Development and the Department of Defence and other agencies such as the RCMP and departments working in this area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandons pas davantage ->

Date index: 2022-12-07
w