En gros, monsieur le président, nous demandons à ces firmes et à ces lobbyistes de transmettre au comité leur correspondance par lettre, télécopie ou courriel, à compter de janvier 2010 jusqu'à maintenant. Nous leur demandons de faire parvenir lesdits documents au comité dans les cinq jours.
Essentially what we're saying, sir, is that we would like these offices and these lobbyists to supply the committee with all correspondence, whether letter, fax, or e-mail, from January 2010 until today, and we are asking that these documents be delivered to the committee within five days.