Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de préservation du bois
Concept de maintien du capital
Conservation du capital
Conservation du paysage
Demandons des comptes
Directive
Maintien du capital
Maintien du capital financier
Politique de préservation des paysages
Principe de conservation du capital
Principe de préservation du capital
Produit de préservation du bois
Produit de préservation du type taroil
Produit de préservation hydrosoluble
Produit de préservation soluble
Préservateur
Préservation du capital
Préservation du capital financier
Préservation du capital nominal
Préservation du numéraire
Préservation du patrimoine
Préserver les propriétés du revêtement des pipelines

Vertaling van "demandons de préserver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Directive (Nous vous demandons)

Direction (You are Requested)


Contrat (votre offre est acceptée/nous vous demandons)

Contract (Your offer is accepted/You are requested)


préservation du numéraire | préservation du patrimoine | préservation du capital nominal | préservation du capital financier | maintien du capital financier

financial capital maintenance | financial capital maintenance concept


produit de préservation hydrosoluble | produit de préservation soluble

waterborne preservative | waterborne-type preservative | WB-type preservative


agent de préservation du bois | préservateur | produit de préservation du bois

wood preservative


préserver les propriétés du revêtement des canalisations de transport | préserver les propriétés du revêtement des pipelines

maintain pipeline coating features | perform maintenance to protect coating properties of pipelines | conduct maintenance to protect coating properties of pipelines | maintain pipeline coating properties


produit de préservation du type taroil

tar-oil-type preservative | TO-type preservative


préservation du capital | principe de préservation du capital | principe de conservation du capital | maintien du capital | conservation du capital | concept de maintien du capital

capital maintenance | capital maintenance concept | concept of capital maintenance | maintenance of capital


conservation du paysage | politique de préservation des paysages

landscape conservation policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est par conséquent vraiment difficile pour le Parlement européen de dire ce que nous allons dire aujourd’hui et que nous avons également écrit dans notre résolution: nous appelons les autorités de Pékin à mettre fin au génocide démographique de la population ouïghoure; nous leur demandons de préserver la diversité culturelle et ethnique des régions qui composent la Chine, et nous les enjoignons de protéger les sites présentant une valeur architecturale ou historique.

Therefore, it is really difficult for the European Parliament to say what we are going to say today, which is also what is written in our resolution: we are calling for the Beijing authorities to stop committing this demographic genocide against Uyghurs; we are calling for them to preserve the cultural and ethnic diversity of the regions that make up China; and we are calling for them to preserve places of architectural or heritage value.


Nous demandons que le budget prévu pour ce remaniement soit plutôt investi dans un projet pancanadien de préservation de l'histoire canadienne.

We are asking that the budget proposed for this transformation be invested instead in a Canada-wide project to preserve Canadian history.


Nous demandons que le financement soit rétabli et que l'ingérence cesse dans les organismes fédéraux qui s'occupent de préserver et de protéger notre histoire.

We are calling on the government to restore funding and stop interfering in federal organizations responsible for preserving and protecting our history.


C’est la raison pour laquelle nous demandons une mesure législative européenne, qui, loin d’être une loi anti-italienne, permettra de préserver le pluralisme de l’information, d’éviter les concentrations et les conflits d’intérêts comme le Parlement l’a fait dans le passé, nous invitons la Commission à intervenir aussi vite que possible afin de fournir à l’Union européenne des règles communes de protection de la liberté d’information de tous les citoyens européens.

It is precisely for this reason that we are calling for a European legislative measure, a measure that – far from being an anti-Italian act – will help to safeguard pluralism of information, preventing concentrations and conflicts of interest. We therefore call on the Commission today to intervene as quickly as possible – as this Parliament has already requested in the past – in order to equip the European Union with common rules for safeguarding freedom of information for all European citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une des choses que nous demandons à la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs est que ce Parlement prenne l’initiative de rassembler les autres parlementaires nationaux au sein de cette Assemblée afin de discuter, dans le cadre de CARS 21, de la manière dont ils vont, en tant qu’hommes politiques locaux et nationaux, contribuer à ces objectifs généraux de parvenir à une industrie automobile compétitive disposant de la plus haute technologie possible et de préserver et de développer l’emploi, tout en attei ...[+++]

One of the things that we ask from the Committee on the Internal Market and Consumer Protection is for this Parliament to take an initiative in getting other national parliamentarians together in this House to talk in the framework of CARS 21 about how they, as national and local politicians, are going to contribute to these overall goals of achieving a competitive car industry with the highest possible technology and preserving and developing jobs and employment, while achieving the goals that we all want to meet in terms of science, safety and environmental improvements.


Nous demandons instamment aux autorités irakiennes et à la force multinationale d’appréhender les auteurs de ces crimes perpétrés contre eux, de faciliter le retour et la réinstallation des réfugiés assyriens dans un environnement sûr où leurs coutumes et leur mode de vie sont respectés, et nous demandons instamment à la commission constitutionnelle du Conseil irakien des représentants de préserver les droits culturels et religieux de toutes les communautés irakiennes dans ses propositions de modifications constitutionnelles.

We urge the Iraqi authorities and the multinational force to find the perpetrators of the crimes against them, to facilitate the return and resettlement of the Assyrians in secure environments where their customs and way of life are respected, and urge the Constitutional Committee of the Iraqi Council of Representatives to preserve the cultural and religious rights of all Iraqi communities in its proposals for constitutional amendments.


Nous leur demandons de respecter l'opinion de la majorité et d'agir avec sagesse pour préserver l'intégrité de la nation canadienne et le tissu social du Canada.

We appeal to them to listen to the majority opinion and act wisely to preserve the integrity of the Canadian nation and ensure a safe and healthy social environment in this country.


Nous demandons par ailleurs à l'Union de mettre en place une politique ambitieuse de préservation de sa propre biodiversité.

We also call on the Union to put in place an ambitious policy to preserve its own biodiversity.


Mme Lucie Gagnon: Considérant les éléments que nous venons de vous présenter ainsi que ceux qui ont été présentés dans le mémoire déposé au mois de septembre, nous demandons aux membres du Comité permanent du patrimoine canadien: de maintenir les objectifs primordiaux de la Loi sur la radiodiffusion afin de s'assurer qu'elle défende les intérêts des citoyens en préservant les obligations faites aux membres du système de radiodiffusion au Canada de soutenir et de favoriser la diffusion de contenus canadiens et l'expression de la diversité canadienne; de maintenir la réglementation actuelle qui interdit aux intérêts étrangers de posséder des médias canad ...[+++]

Ms. Lucie Gagnon: In light of the comments we have presented today as well as the elements included in our brief tabled in September, we ask members of the Standing Committee on Canadian Heritage to maintain the main objectives of the Broadcasting Act to ensure that the legislation defends the interests of Canadians by keeping the commitments made to members of Canada's broadcasting system, mainly to support and promote the broadcasting of Canadian content and the expression of Canadian diversity; to maintain the current regulatory regime which prohibits ownership of Canadian media by foreign interests; to maintain the CRTC's role as a ...[+++]


C'est dans le seul but de préserver la dignité du Parlement que nous demandons un congé autorisé.

It is solely for the purpose of the dignity of Parliament that we ask for the leave of absence.


w