Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord multilatéral entre autorités compétentes
Assurer la liaison avec des autorités locales
Autorité chargée de la réglementation
Autorité de réglementation
Autorité de régulation
Autorité préposée aux examens
Autorité réglementaire
Autorités de régulation nationales
Autorités nationales chargées de l'enregistrement
Autorités nationales d'enregistrement
Directive Omnibus I
Mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales
OD-ASR
Ordonnance sur les données ASR
Référendum administratif
Référendum appartenant aux autorités
Référendum des autorités
Référendum à la demande d'une autorité
Référendum émanant d'une autorité

Traduction de «demandons aux autorités » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers

Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive


mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales

Natural death reportable to medicolegal authority


autorité chargée de la réglementation | autorité de réglementation | autorité de régulation | autorité réglementaire

authority | regulatory authority


autorités de régulation nationales | autorités nationales chargées de l'enregistrement | autorités nationales d'enregistrement

national regulatory authorities


référendum des autorités | référendum appartenant aux autorités | référendum émanant d'une autorité | référendum à la demande d'une autorité | référendum administratif

referendum requested by an authority


travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires

liaise with authorities related to mortuary services | work with authorities when a death occurs | work with authorities related to mortuary services | work with interested parties related to mortuary services


Accord multilatéral entre autorités compétentes concernant l'échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers [ Accord multilatéral entre autorités compétentes ]

Multilateral Competent Authority Agreement on Automatic Exchange of Financial Account Information [ Multilateral Competent Authority Agreement ]


Ordonnance du 14 novembre 2008 de l'Autorité fédérale de surveillance en matière de révision sur l'accès électronique aux données non accessibles au public | Ordonnance sur les données ASR [ OD-ASR ]

Ordinance of 14 November 2008 of the Federal Audit Oversight Authority on Electronic Access to Confidential Data | FAOA Data Ordinance [ DO-FAOA ]




assurer la liaison avec des autorités locales

collaborate with local authorities | liaise with regional authorities | liaise with local authorities | work with local councils
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En l'occurrence, nous demandons aux autorités étrangères d'attester qu'elles ont une preuve suffisante, qu'elles sont prêtes à poursuivre l'affaire jusqu'au bout, de sorte que si un pépin survient et qu'il est ultérieurement prouvé qu'un élément de preuve a été falsifié, on peut revenir et dire: «vous nous avez donné l'assurance que vous disposiez d'une preuve aux fins d'un procès et voilà maintenant que nous constatons que vous n'avez jamais eu la preuve en question» ou bien, il peut arriver que l'on constate que toute la preuve est fausse.

What we're asking the foreign authorities to do is to certify that they have a case, that they're willing to stand by this case and to certify exactly what the case is that they're willing to stand by, so that if something happens and evidence is later proved to be false, we can go back to the foreign authorities and say, “You certified to us that you had this evidence and that the evidence existed for trial and now we find out that you never had this evidence”. Or we find out that the evidence was all false.


Nous demandons aux autorités de Kiev de veiller à ce que l’appareil judiciaire opère d’une manière impartiale, indépendante et transparente et d’assurer un procès équitable aux accusés.

We call on the authorities in Kiev to ensure that the justice system operates on an impartial, independent and transparent basis by giving the defendants a fair trial.


C’est aussi pourquoi nous demandons aux autorités ukrainiennes de veiller à ce que les mesures judiciaires ne soient pas appliquées de manière sélective et que les enquêtes, poursuites et procès aient lieu dans la plus grande transparence possible.

That is also why we call on the Ukrainian authorities to ensure that judicial measures are not used selectively and that investigations, prosecutions and trials are held in maximum transparency.


Enfin, c’est également la raison pour laquelle nous demandons aux autorités ukrainiennes d’éviter tout risque de perception que les mesures judiciaires sont appliquées de manière sélective et insistons pour que soit garanti un maximum de transparence dans les enquêtes, poursuites pénales et procès; nous invitons aussi la Commission à soutenir la réforme de l'appareil judiciaire en Ukraine en faisant meilleur usage du programme européen de renforcement des capacités et à envisager la création d'un groupe consultatif de haut niveau pour l'Ukraine afin d'aider le pays dans ses efforts pour se mettre en conformité avec la législation europé ...[+++]

Finally, that is also the reason why we call on the Ukrainian authorities to avoid any perception of judicial measures being used selectively and insist that the maximum transparency of investigations, persecutions and trials be guaranteed; we also call on the Commission to assist in the reform of the judiciary in Ukraine by making use of EU capacity-building programmes and to consider creating a high-level EU advisory group for Ukraine to assist the country in its efforts to align itself with EU legislation, including on the judiciary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, nous demandons aux autorités iraquiennes d'appliquer de nouvelles dispositions législatives sur les hydrocarbures et la répartition des recettes.

In this context, we call on the Iraqi authorities to implement new hydrocarbon and revenue sharing legislative arrangements.


Nous demandons aux autorités fédérales russes de faire pression sur les autorités locales de la République de Mari parce que cet examen est loin d’être rassurant.

We ask the Russian federal authorities to exert pressure on the local authorities of the Mari Republic, because this examination is far from reassuring.


Nous demandons aux autorités biélorusses de libérer immédiatement les personnes incarcérées.

We call upon the Belarusian authorities to immediately release those already detained.


Dans le sillage des discussions constructives que nous avons eues avec l’Irlande en 2005 et dans les premiers mois de cette année, nous demandons aux autorités de ce pays de prendre de nouvelles initiatives pour protéger les stocks de saumon en 2007 et au-delà”.

Following constructive discussions with Ireland in 2005 and earlier this year, we are asking the authorities to take additional steps to protect salmon stocks in 2007 and beyond”.


La conduite de recherches indépendantes sur les opinions des citoyens concernant des sujets d’actualité constitue une activité normale dans toute société démocratique et, pour cette raison, nous demandons aux autorités biélorusses de ne pas priver leur population – et elles-mêmes - d’une information précieuse sur l’opinion publique.

Conducting independent research into citizens views on topical issues is a normal activity in any democratic society and we therefore urge the Belarusian authorities not to deprive their people – and themselves – of valuable information about public opinion.


Dans le rapport, nous demandons également au gouvernement américain de confirmer que la commission militaire provisoire créée en novembre 2001 agit en conformité avec le droit international, de même que nous demandons aux autorités américaines d’autoriser les représentants des États concernés et des organisations internationales, ainsi que les membres de leur famille et les observateurs indépendants, à rendre visite aux détenus.

In the report, we also request the American Government to confirm that the temporary military commission, set up in November 2001, is complying with all the international laws, just as we request the American authorities to give representatives of the states concerned and of international institutions, as well as family members and independent observers, access to the detainees as visitors.


w