Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asilé
Asilée
Aspirant réfugié
Aspirante réfugiée
Demanderesse d'asile
Demanderesse du statut de réfugié
Demanderesse à titre nominal
Demandeur
Demandeur d'asile
Demandeur du statut de réfugié
Demandeur en nom
Demandeur que de nom
Demandeur à titre nominal
Demandeure d'asile
Demandeure du statut de réfugié
Fonction Messager du demandeur réseau local DOS
Identification de l'appelant
Identification du demandeur
Identité de l'appelant
Identité du demandeur
Option Messager du demandeur réseau local DOS
Pas de médecin demandeur indiqué
Personne qui demande l'asile
Revendicateur du statut de réfugié
Revendicatrice du statut de réfugié

Vertaling van "demandeurs se montrent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]

refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]


demandeur à titre nominal | demandeur(deresse) à titre nominal | demandeur, demanderesse à titre nominal

nominal plaintiff


pas de médecin demandeur indiqué

No requesting doctor given


Examen des publications portant sur les programmes de traitement à l'intention des hommes qui se montrent violents dans leurs rapports familiaux

Review of the Literature on Treatment Programs for Men who are Violent within their Familial Relations


demandeur à titre nominal [ demandeur que de nom | demanderesse à titre nominal | demandeur en nom ]

nominal plaintiff


les micrographies montrent les structures après cémentation

the appearance of the microstructure after carburising


les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

the extraction replicas showed cementite which had a feathery form


revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | asilé | asilée | demandeur d'asile | demanderesse d'asile | aspirant réfugié | aspirante réfugiée

refugee claimant


option Messager du demandeur réseau local DOS | fonction Messager du demandeur réseau local DOS

DOS LAN requester messaging option


identification de l'appelant | identification du demandeur | identité de l'appelant | identité du demandeur

caller identification | caller identity | caller ID
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Troisièmement, un examen des décisions positives montrent qu’un pourcentage toujours plus élevé de demandeurs se voient octroyer la protection subsidiaire ou d’autres types de protection accordés par le droit national, plutôt que le statut de réfugié prévu par la convention de Genève.

Thirdly, when looking at positive decisions, an ever-growing percentage of applicants are granted subsidiary protection or other kinds of protection status based on national law, rather than refugee status according to the Geneva Convention.


Des recherches récentes [12] montrent à cet égard que la politique de soins de santé devrait être considérée comme un outil des politiques actives de l'emploi, car elle permet de renforcer la capacité d'insertion sociale et professionnelle des demandeurs d'emploi.

Recent studies [12] show that care policy should be seen as an active employment policy tool, as it increases the social and occupational integration prospects of jobseekers.


S'agissant de la mobilité, les données disponibles montrent que la confiance dans les demandeurs de visa est haute, le taux de refus de visa étant faible.

With regard to mobility, the information available indicates that confidence in visa applicants is high, the rate of refusal of visas being low.


S'agissant de la mobilité, les données disponibles montrent que la confiance dans les demandeurs de visa des Samoa est haute, le taux de refus de visa étant faible.

With regard to mobility, the information available indicates that confidence in Samoan visa applicants is high, the rate of refusal of visas being low.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que le taux de chômage des jeunes a bondi à 23,4 %, ce qui signifie que 5 680 000 jeunes sont au chômage, en partie du fait d'une mauvaise correspondance entre l'offre de compétences et la demande sur le marché du travail, indépendamment, souvent, des niveaux d'éducation des demandeurs d'emploi; considérant que des études montrent que le chômage des jeunes laisse souvent des cicatrices indélébiles, telles qu’un risque accru de chômage futur et d'exclusion sociale permanente;

B. whereas the youth unemployment rate has soared to 23,4 %, leaving 5,68 million young people unemployed, in part reflecting mismatches between skills supply and labour market demands though often regardless of the education levels of job seekers; whereas research shows that youth unemployment often leaves permanent scars, such as an increased risk of future unemployment and of permanent social exclusion;


B. considérant que le taux de chômage des jeunes a bondi à 23,4 %, ce qui signifie que 5 680 000 jeunes sont au chômage, en partie du fait d'une mauvaise correspondance entre l'offre de compétences et la demande sur le marché du travail, indépendamment, souvent, des niveaux d'éducation des demandeurs d'emploi; considérant que des études montrent que le chômage des jeunes laisse souvent des cicatrices indélébiles, telles qu’un risque accru de chômage futur et d'exclusion sociale permanente;

B. whereas the youth unemployment rate has soared to 23.4 %, leaving 5.68 million young people unemployed, in part reflecting mismatches between skills supply and labour market demands though often regardless of the education levels of job seekers; whereas research shows that youth unemployment often leaves permanent scars, such as an increased risk of future unemployment and of permanent social exclusion;


Avez-vous des exemples qui montrent, lorsqu'il y a désignation, que certains demandeurs provenant de ces pays n'auraient pas le droit d'interjeter appel?

Have you seen examples where, if it is designated, some of the refugee claimants from these countries would not have a right to appeal?


Ainsi, lorsqu'on leur demande des renseignements supplémentaires, parce qu'on estime qu'un point a besoin d'être éclairci ou qu'on n'a pas suffisamment d'information sur un produit ou ses usages, certains demandeurs se montrent parfois peu intéressés à fournir ces renseignements et préfèrent retirer leur produit (1715) La présidente: Merci, Mme Wasylycia-Leis.

If we go back and ask for additional information, feeling that a particular point needs clarification or we don't have enough information, there are some products or some uses where a registrant may determine that they're not interested in providing the additional information (1715) The Chair: Thank you, Ms. Wasylycia-Leis.


3. Presque chaque jour la presse et les médias montrent des centaines de candidats réfugiés qui bloquent les voies d'accès du tunnel sous le Channel (d'où le titre ironique paru dans le Soir du 6 septembre 2001 "Les demandeurs d'asile font la Manche").

3. Almost daily the press and other media show pictures of hundreds of asylum seekers blocking the roads leading to the Channel tunnel (hence the ironic headline in le Soir of 6 September 2001 – ‘Les demandeurs d’asile font la Manche’ (‘Asylum seekers queue up and beg at Channel port’).


Il faut aussi constater que les résultats des recherches relatives aux «transactions de catégorie 1», par rapport à celles portant sur les «transactions de catégorie 2», montrent que les demandeurs d'asile qui sont entrés illégalement sur le territoire de l'UE avant d'introduire leur demande ont principalement transité par l'Espagne, l'Italie et la Grèce.

It is worth noting also that results of searches of "category 1 transactions" against "category 2 transactions" show that those asylum seekers who had entered EU territory illegally before lodging their application, transited mainly via Spain, Italy and Greece.


w