Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asilé
Asilée
Aspirant réfugié
Aspirante réfugiée
Demanderesse d'asile
Demanderesse du statut de réfugié
Demanderesse à titre nominal
Demandeur
Demandeur d'asile
Demandeur du statut de réfugié
Demandeur en nom
Demandeur non représenté
Demandeur que de nom
Demandeur qui se représente lui-même
Demandeur se représentant seul
Demandeur à titre nominal
Demandeure d'asile
Demandeure du statut de réfugié
Fonction Messager du demandeur réseau local DOS
Français
Identification de l'appelant
Identification du demandeur
Identité de l'appelant
Identité du demandeur
Option Messager du demandeur réseau local DOS
Pas de médecin demandeur indiqué
Personne qui demande l'asile
Plaignant non représenté
Revendicateur du statut de réfugié
Revendicatrice du statut de réfugié
Traduction

Traduction de «demandeurs pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]

refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]


demandeur à titre nominal | demandeur(deresse) à titre nominal | demandeur, demanderesse à titre nominal

nominal plaintiff


pas de médecin demandeur indiqué

No requesting doctor given


demandeur à titre nominal [ demandeur que de nom | demanderesse à titre nominal | demandeur en nom ]

nominal plaintiff


demandeur non représenté [ demandeur se représentant seul | plaignant non représenté | demandeur qui se représente lui-même ]

self-represented claimant


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | asilé | asilée | demandeur d'asile | demanderesse d'asile | aspirant réfugié | aspirante réfugiée

refugee claimant


option Messager du demandeur réseau local DOS | fonction Messager du demandeur réseau local DOS

DOS LAN requester messaging option


identification de l'appelant | identification du demandeur | identité de l'appelant | identité du demandeur

caller identification | caller identity | caller ID
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les demandeurs pourront ainsi introduire des dossiers complets pouvant être traités de manière efficace.

This will allow applicants to introduce complete dossiers that can be efficiently handled.


Les demandeurs pourront ainsi obtenir plus vite et plus facilement de nouveaux visas, car les autorités pourront vérifier s'ils sont fiables et s'ils ont bien respecté les règles dans le cadre de leurs demandes antérieures.

This will allow applicants to obtain new visas quicker and more easily, as authorities will be able to verify the applicant's good track-record and reliability.


Afin de faciliter l'accès au brevet à effet unitaire, notamment pour les PME, les demandeurs pourront déposer leur demande dans n'importe quelle langue officielle de l'Union.

In order to facilitate access to unitary patents, in particular for SMEs, applicants will be able to file their patent applications in any official language of the Union.


À l’avenir, les demandeurs pourront utiliser des taux forfaitaires pour leurs calculs et ils pourront également solliciter des versements forfaitaires allant jusqu’à 50 000 euros pour chaque mesure.

In future, project applicants will be able to use flat rates in their calculations and also be able to apply for lump sums up to EUR 50 000 for each measure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les garanties particulières, introduites dans la proposition de la Commission, en faveur des demandeurs ayant des besoins particuliers ne pourront être mises en œuvre de manière effective si aucun mécanisme systématique permettant d'identifier ces demandeurs n'est mis en place.

The special guarantees introduced by the Commission proposal for applicants with special needs cannot be implemented effectively unless a mechanism is established to enable such applicants to be systematically identified.


Le Bureau soutiendra les États membres dans leurs efforts pour mettre en œuvre une politique d'asile plus cohérente et plus juste, par exemple en les aidant à définir les bonnes pratiques, en organisant des formations ou en coordonnant des équipes d'appui formées d'experts nationaux, auxquelles les États membres pourront faire appel en cas d'afflux massif de demandeurs d'asile sur leur territoire.

The Office will support Member States in applying a more consistent and fairer asylum policy, for instance by defining good practice, organising training courses or coordinating support teams of national experts to which Member States can have recourse when there is a large influx of asylum-seekers in their territory.


[Français] Parce que les nouveaux critères sont faciles à comprendre et à appliquer, nous pouvons bien fonctionner avec un système axé sur des décisions administratives (0910) [Traduction] Grâce au processus de révision par le ministre, les erreurs simples relevées par les demandeurs pourront être corrigées sans l'intervention des tribunaux.

[Translation] Because the new criteria are easy to understand and to apply, we will be able to work effectively in a system based on administrative decisions (0910) [English] Through the ministerial review process simple errors detected by applicants could be corrected without involving the courts.


Il est grand temps que les autorités françaises gardent les demandeurs d’asile sur leur territoire, par exemple à proximité d’un aéroport international, d’où ils pourront être renvoyés dans leur pays après rejet de leur demande.

It is high time that the French authorities detained the asylum seekers in France, for example near an international airport, from where, upon being refused admittance, they can return to their own countries.


Ce dernier système semble avoir fait ses preuves, car il a non seulement permis de simplifier les procédures administratives, mais il offre également aux demandeurs l'avantage de savoir à l'avance sur quelles sommes ils pourront compter.

The system appears to have proved successful as it has not only simplified the administration of the programme, but also gives applicants the advantage of knowing in advance the amount of money they can expect to receive.


Le Bureau de Lansdowne dispose de 24 à 30 heures afin de décider si ces personnes seront détenues ou, comme c’est le cas habituellement, si les agents recueilleront les renseignements que les demandeurs pourront ou voudront divulguer pour ensuite les autoriser à entrer au pays en les enjoignant de se présenter à un autre bureau pour s’y enregistrer.

Lansdowne has 24-30 hours to decide whether to detain these people or, as is usually done, collect what information the refugee claimants can or are willing to divulge, and then allow them to enter with instructions to report to and register at an inland location.


w