(6) Après examen des éléments de preuve disponibles, la Commission conclut que ceux-ci sont suffisants pour justifier l'ouverture d'un réexamen conformément à l'article 11, paragraphe 4, de la décision de base afin de déterminer la marge de dumping individuelle du demandeur et, le cas échéant, le niveau du droit auquel doivent être soumises ses importations du produit concerné dans la Communauté.
(6) Having examined the evidence available, the Commission concludes that there is sufficient evidence to justify the initiation of a review pursuant to Article 11(4) of the Basic Decision with a view to determining the applicant's individual margin of dumping and, should the dumping be found, the level of duty to which its imports of the product concerned into the Community should be subject.