Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demanderesse à titre nominal
Demandeur
Demandeur d'emploi
Demandeur en nom
Demandeur principal
Demandeur que de nom
Demandeur à titre nominal
Ligne appelante
Ligne d'appel
Ligne de l'abonné demandeur
Ligne du demandeur
Loi sur les candidatures de compétence fédérale
PADRE
Pas de médecin demandeur indiqué
Programme à demandeur libéré

Vertaling van "demandeur à accroître " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demandeur à titre nominal [ demandeur que de nom | demanderesse à titre nominal | demandeur en nom ]

nominal plaintiff


Vers une nouvelle politique nationale de la radiotélédiffusion : mesures et initiatives nouvelles visant à mettre un plus grand nombre d'émissions à la portée des canadiens : à accroître la compétitivité de l'industrie canadienne de la radiotélédiffusion [ Vers une nouvelle politique nationale de la radiotélédiffusion ]

Towards a New National Broadcasting Policy: new policies and initiatives to provide canadians with greater program choice and make the canadian broadcasting industry more competitive: a response to new technologies and a changing environment [ Towards a New National Broadcasting Policy ]


Loi visant à accroître la transparence et l'objectivité dans la sélection des candidats à certains postes de haut niveau de l'autorité publique [ Loi sur les candidatures de compétence fédérale ]

An Act to provide for increased transparency and objectivity in the selection of suitable individuals to be named to certain high public positions [ Federal Nominations Act ]




demandeur à titre nominal | demandeur(deresse) à titre nominal | demandeur, demanderesse à titre nominal

nominal plaintiff


pas de médecin demandeur indiqué

No requesting doctor given


ligne appelante | ligne d'appel | ligne de l'abonné demandeur | ligne du demandeur

calling line | calling-line


demandeur principal | demandeur principal, demanderesse principale

plaintiff in the main action


programme à demandeur libéré

non-requestor terminal program | NRT


demandeur d'emploi | personne apte et disponible à la recherche d'un emploi | PADRE

job seeker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours de la dernière année, pendant la mise sur pied du conseil où il a surtout été question de le doter de ses propres institutions, le Haut-commissariat aux droits de la personne est devenu un peu plus proactif en ce sens qu'il a ouvert davantage de bureaux régionaux, qu'il a été davantage en mesure d'aider les pays demandeurs à accroître leur capacité et que, de façon générale, il s'est organisé à l'interne et à l'externe pour jouer un rôle plus proactif.

Over the last year or so, while the council has been standing itself up and has been quite preoccupied with building its own institutions, the Office of the High Commissioner for Human Rights has played an important role in becoming a little more proactive in that it has continued to expand its number of field offices, its ability to offer capacity building assistance to countries that need it, and in general to organize itself both internally and externally to play that more proactive role.


Dans le cadre de la déclaration précitée, la Commission apporte un concours financier au HCR, à charge du budget de l'Union européenne, afin d'aider la Grèce à accroître sa capacité d'accueil des demandeurs d'asile.

Under this declaration, the Commission is providing funding from the EU budget for the UNHCR to support Greece in developing its asylum reception capacity.


I. considérant que la Bosnie-Herzégovine est confrontée à plusieurs problèmes tels que la crise des réfugiés, la criminalité organisée (en particulier le trafic de drogue et la traite des êtres humains) et l'extrémisme religieux; que de plus en plus de demandeurs d'asile resteront bloqués dans les Balkans occidentaux; que cette situation pourrait accroître le risque de violence dans la région, où les problèmes déjà présents, comme les tensions ethniques, la criminalité organisée et un chômage élevé, sont susceptibles d'empirer ces ...[+++]

I. whereas Bosnia and Herzegovina is faced with challenges such as the refugee crisis, organised crime (especially drugs and human trafficking) and religious extremism; whereas a growing number of asylum seekers will become stuck in the Western Balkans; whereas this may increase the likelihood of violence in the region, whose pre‑existing problems, such as ethnic tensions, organised crime and high unemployment, could worsen in the coming months;


4 bis. Pour autant que les dispositions relatives à la séparation institutionnelle du gestionnaire d'infrastructure, tel que prévu aux paragraphe 1 à 3, soient respectées, qu'il n'existe aucun conflit d'intérêt et que la confidentialité des informations commercialement sensibles est garantie, les États membres peuvent autoriser le gestionnaire de l'infrastructure à s'engager dans des accords de coopération, d'une manière transparente, non exclusive et non discriminatoire, avec un ou plusieurs candidats en ce qui concerne une ligne spécifique ou une partie locale ou régionale du réseau, de manière à inciter un tel demandeur à accroître l'efficacité de sa ...[+++]

4a. Provided that the provisions concerning the institutional separation of the infrastructure manager, as laid down in paragraphs 1 to 3, are respected, that no conflict of interest arises and that the confidentiality of commercially sensitive information is guaranteed, Member States may authorise the infrastructure manager to engage in cooperation agreements, in a transparent, non-exclusive and non-discriminatory way, with one or more applicants as regards a specific line or a local or regional part of the network, in such a way as to give such applicant an incentive to increase the efficiency of its cooperation in relation to the part ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La hausse du coût est attribuable aux nouveaux facteurs qui ont été pris en considération, dont les suivants : il faudra plus de temps aux commissaires pour examiner une demande de pardon et rédiger une décision en fonction des nouveaux critères, car pour respecter les facteurs énoncés dans la loi, les commissaires devront évaluer le mérite de chaque demandeur et tenir compte de la sécurité publique; il faudra plus de temps au personnel pour faire les examens et les enquêtes; il faudra davantage de personnel hautement qualifié et il faudra offrir une formation aux commissaires et aux employés; il faudra traiter un plus grand nombre de ...[+++]

The higher fee takes into account a number of new factors, including the time required by board members to review and write decisions based on new criteria. The factors in statute require board members to measure the merits of each applicant and to consider public safety; the time required by staff to screen and investigate cases; the need for more highly qualified staff as well as training for board members and staff; the work involved to process the growing number of incomplete applications, due to the requirement for more detailed information from applicants; the need for increased communications with the public about the pardons ...[+++]


59. appelle l'Union et ses États membres à instaurer une politique de mobilité concrète et efficace avec les pays du voisinage méridional, en signant notamment simultanément des accords de libéralisation de visas et de réadmission similaires à ceux qui ont été conclus avec la plupart des pays du partenariat oriental; souligne, dans ce contexte, l'importance d'accroître la mobilité et la coopération dans le domaine de l'enseignement universitaire et de la formation professionnelle, d'élargir et d'intensifier les programmes existants et la mobilité des étudiants, des diplômés, des enseignants et des universitaires, et de promouvoir les éc ...[+++]

59. Calls for the Union and its Member States to implement a concrete and effective mobility policy with the countries of the Southern Neighbourhood, in particular by simultaneously signing visa liberalisation agreements and readmission agreements similar to those signed with most countries of the Eastern Partnership; underlines, in this context, the importance of increasing mobility and cooperation in the field of academic education and vocational training, broadening and increasing the existing programmes and mobility of students, graduates, teachers and academics, and promoting exchanges between higher education and training institutions, along with public-private partnerships in the field of research and enterprise; considers it essen ...[+++]


68. demande aux États membres de poursuivre le processus de réforme et de développement de services publics de l'emploi efficaces pour que leurs activités et leurs stratégies en ce qui concerne les jeunes soient mieux ciblées, en tant qu'ingrédient fondamental de toute stratégie nationale au titre de la Garantie pour la jeunesse; souligne également qu'il est nécessaire de procéder à des réformes du réseau européen de services de l'emploi (EURES) dans le but de faciliter de manière proactive la mise en concordance des demandeurs d'emploi et des personnes désirant changer de poste avec les offres d'emploi, ainsi que d' ...[+++]

68. Calls on the Member States to continue the process of reform and development of effective public employment services so as to better target their activities and approaches on young people, as a fundamental component of any national Youth Guarantee strategies; stresses the need to introduce reforms to EURES with the aim of proactively matching jobseekers and job-changers to existing vacancies, as well as with the aim of raising awareness of EURES, including its advisory network, and increasing its visibility and availability, as a career advice system that helps students become more aware of existing job opportunities; highlights th ...[+++]


La Cour d'appel a déclaré que les alinéas 6(1)a) et 6(1)c) contreviennent à la Charte canadienne des droits et libertés et ne peuvent être justifiés en vertu de l'article 1 de la Charte, parce que ces amendements apportés en 1985 à la Loi sur les Indiens ne constituent pas une atteinte minimale aux droits des demandeurs, en ce qu'ils ont servi à accroître l'inégalité existante entre le groupe des demandeurs et un groupe comparateur.

The Court of Appeal held that paragraphs 6(1)(a) and (c) violate the Canadian Charter of Rights and Freedoms and cannot be justified under section 1 of the Charter because the amendments made to the Indian Act in 1985 do not minimally impair the applicants' rights in that they served to widen the existing inequality between the applicants' group and members of the comparator group.


La Commission propose à présent plusieurs amendements destinés à accroître l’efficacité du système actuel et à garantir de meilleures normes de protection pour les demandeurs d’asile.

The Commission is now proposing a number of amendments aimed at increasing the efficiency of the current system and also in order to ensure better protection standards for asylum applicants.


La lutte contre le chômage au Luxembourg continue à reposer, d'une part, sur la prévention - l'identification précoce des besoins, l'encadrement et l'assistance individuels des demandeurs d'emploi - et, d'autre part, sur l'activation des chômeurs et des autres personnes qui n'occupent pas un emploi, combinée à des mesures destinées à accroître la flexibilité des demandeurs d'emploi.

The fight against unemployment in Luxembourg continues to be based on prevention on the one hand the early identification of needs with personalised monitoring and support for jobseekers and, on the other, the activation of the unemployed and other people not in work, together with measures to increase the flexibility of jobseekers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandeur à accroître ->

Date index: 2021-09-12
w