Ce qui est encore peut-être plus important, c'est le fait que la demande d'injonction provisoire a été rejetée et le juge a dit que le demandeur, c'est-à-dire vous, «n'était pas parvenu à le convaincre que le juge de première instance avait exercé son pouvoir discrétionnaire de telle façon qu'il était nécessaire à cette cour d'intervenir».
Secondly, and perhaps more importantly, the application for the interim injunction was dismissed, he said, as the applicant—you—“failed to persuade me the trial judge exercised his discretion in any way that would require a division of this Court to interfere”.